Человек-тень. Хелен Филдс
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Человек-тень - Хелен Филдс страница 27
– Вы что, добиваетесь от меня извинений или просьбы не докладывать обо мне начальству? – спросила Конни, снимая перчатки и бросая их в контейнер для мусора, стоящий у двери.
– Вообще-то мне не интересно ни то, ни другое, – ответила Айлша. – Мне сообщили, что вы хотите задать мне какой-то вопрос. У меня тоже есть кое-какие вопросы, касающиеся вашего поведения, но давайте начнем с того, что я могу сделать для вас.
Конни кивнула и прислонилась к стене, сложив руки на груди.
– Есть ли на теле Анджелы такие повреждения, которые свидетельствуют о том, что нападавший желал причинить ей физический вред или помучить ее?
Айлша тоже сложила руки на груди, затем подняла брови, обдумывая вопрос.
– Только если считать, что применение преступником хлороформа должно было предшествовать изнасилованию. В противном случае ответ будет отрицательным. Все отметины на теле жертвы говорят о том, что нападавший старался только обездвижить ее и не хотел нанести ей повреждения.
– Несмотря на то, что она укусила его и расквасила ему нос? – удивилась Конни.
– Да, несмотря на это, – подтвердила Айлша. – Теперь моя очередь задавать вопросы. Почему вы не сказали мне, что не можете различать цвета?
– Я подумала, что это не имеет значения, – быстро ответила Конни. – Вам наябедничал Барда?
– Нет. Когда мы разговаривали в прошлый раз, я пару раз сослалась на цветовые аспекты кровоподтеков, однако вы не переводили взгляд на те места, о которых шла речь. У вас дальтонизм. Если бы вы сказали мне об этом, я бы адаптировала свою характеристику повреждений, имеющихся на трупе, к особенностям вашего восприятия.
– А я-то думала, что ваша епархия ограничивается теми, кто уже умер.
– Хотя я патологоанатом, а не психолог, я бы предположила, что вы попытались воссоздать картину преступления, используя для этого манипуляции с трупом, потому что считаете, что ограниченность вашего зрительного восприятия создает барьер между вами и жертвой, и вам нужно компенсировать это с помощью других органов чувств.
Мне не нужны от вас извинения, и я не требую объяснений. Однако вы могли бы попытаться приглушить ваш сарказм, когда находитесь в моем обществе.
Конни сделала вдох, неопределенно хмыкнула и, решив перестать язвить, опустила руки:
– Простите.
– Извинение принято. А что послужило тому причиной?
– Вы говорите о моей склонности к сарказму? Это хроническое состояние.
– Я спрашивала о вашем дальтонизме, как вы и сами отлично поняли. И мне казалось, что мы пришли к соглашению.
– Черт, извините. Европа заставляет меня включать в себе американку, причем делать это не самым лучшим образом. Что до моей неспособности различать цвета… Когда мне было восемнадцать лет, я получила травму головы, играя в лакросс. Тогда мне не было диагностировано повреждение мозга, но месяц спустя я попала