Принцесса Ибоно. Виктор Кэртон
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Принцесса Ибоно - Виктор Кэртон страница 4
– Отец, Рикано обещал мне, что снова возьмет меня на охоту. Ты не будешь возражать? – Арис вопросительно посмотрела на отца.
– Нет, не возражаю, – ответил Инэман, – но только с Рикано.
Услышав эти слова, Арис от восторга издала боевой клич племени, и взмахнула над головой коротким мечом. Инэман и Рикано, глядя нее, рассмеялись. Арис была красивой девушкой, даже, если судить по земным меркам. Глаза у нее были такие же темные, как у ее отца. Кожа загорелая и обветренная. К тому же Арис была сильной, ловкой и чем– то напоминала дикую кошку. По обычаям своего племени, она была раздетой. Носила только украшения и пояс с мечом.
Многие воины из ее племени хотели взять ее себе в жены, некоторые даже приходили к ее отцу просить об этом. Инэман всем им отказал, и только Динхо получил его согласие. Арис было известно о том, что Динхо когда– нибудь будет ее мужем, но это ее не радовало и не огорчало. Динхо, конечно, был отличным воином и охотником, но он мало интересовал Арис. Но так как лучшего кандидата на ее сердце не было, то она была согласна с решением своего отца.
Тем временем Инэман повернулся к своему военачальнику, который все это время молча сидел на своей лошади и молча слушал рассказ Арис. Рикано был не только главным военачальником племени, но и лучшим другом вождя. Ему было на вид лет сорок пять, и почти все эти годы он провел в сражениях. Лицо его было суровым и решительным.
– Есть новости, Инэман? – спросил Рикано после того, как Арис умолкла.
– Нет, Рикано, но у меня появилась одна мысль, и мне понадобится твоя помощь.
– Я слушаю тебя,– ответил Рикано, подъезжая ближе.
Арис тоже хотела узнать, о чем они будут говорить и подъехала ближе, но Инэман сделал ей знак оставаться на месте, а потом и вовсе отослал домой.
– Арис, мне нужно поговорить с Рикано наедине. Возьми свою добычу и отнеси в дом.
Арис насупилась, но приказ отца все– таки исполнила. Она спрыгнула с лошади, схватила тушу за ногу и потащила в дом.
– Рикано, думаю, ты помнишь последнее сражение с Актоком? – спросил Инэман, когда Арис скрылась за дверью.
– Я это хорошо помню, но не понимаю, что ты хочешь этим сказать?
– Только то, что тогда мы захватили оружие чужеземцев, которое непонятно как попало к Актоку. Так вот, Рикано, – Инэман решил сразу приступить к делу,– поедешь в селение людей с неба и попросишь, чтобы кто– нибудь из них, приехал к нам в племя и научил воинов пользоваться этим оружием. Ведь это их вещь?
Рикано никак не ожидал такого услышать, поэтому был весьма озадачен.
– Это и вправду, хорошая мысль, – наконец проговорил он,– Нам давно следовало так поступить, и я согласен поехать в селение людей с неба. Мне доводилось много раз бывать там, и я многих знаю из них.
– Вот и хорошо, Рикано, – ответил Инэман.
– Это