Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 4. Ричард Грант
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 4 - Ричард Грант страница 3
Стверджувальна форма:
Пiдмет + to be (was/were) + основне дієслово із закінченням -ing + …
Заперечна форма:
Пiдмет + to be (was/were) + not + основне дієслово із закінченням -ing + …
Питальна форма:
(Питальне слово) + to be (was/were) + підмет + основне дієслово із закінченням -ing + …
Повторимо ще раз.
While they were wasting time, I preferred to spend my time more rationally.
614. Що вони шукають? (Дія відбувається на момент промови.) – What are they looking for?
Це питальне речення в Present Continuous Tense.
(Питальне слово) + to be (am/is/are) + підмет + основне дієслово із закінченням -ing + …
Докладно цей час розглянуто в прикладі №604.
Look for – це стійкий вислів дієслова з прийменником. Перекладається як шукати.
Повторимо ще раз.
What are they looking for?
615. Я кивнув головою. – I nodded.
Це стверджувальне речення в простому минулому часі.
Пiдмет + основне дієслово із закінченням -ed (або друга форма неправильного дієслова) + …
Повторимо ще раз.
I nodded.
616. Недостача досвіду була для мене на початку мого шляху реальною проблемою. – Lack of experience was a real problem for me at the beginning of my way.
Це стверджувальне речення в простому минулому часі.
Пiдмет + основне дієслово із закінченням -ed (або друга форма неправильного дієслова) + …
At the beginning of – це стійкий вислiв. Перекладається як на початку чогось і вимагає після себе вказівку на якийсь об’єкт чи подію.
Повторимо ще раз.
Lack of experience was a real problem for me at the beginning of my way.
617. Я з нетерпінням чекаю, щоби піти у відпустку. – I look forward to going on holiday.
Це стверджувальне речення в простому теперішньому часі.
Пiдмет + основне дієслово (із закінченням -s або -es для третьої особи) + …
Після фрази look forward to – з нетерпінням чекати, щоб зробити щось, слідує дієслово із закінченням -ing.
Повторимо ще раз.
I look forward to going on holiday.
618. Якщо я не подзвоню раніше шостою, то ти йди наприкінціртний зал один і чекай мене біля входу. Це ясно? – If I don’t ring up before six o’clock, then you are to go to the concert hall alone and wait for me at the entrance. Is that clear?
Перше речення – це речення в умовному способі нульового типу з модальним дієсловом to be в підрядному реченні.
If/When + речення в простому теперішньому часі → речення в простому теперішньому часі з модальним дієсловом to be
Зверніть увагу на те, що речення в простому теперішньому часі після if/when, перекладається українською мовою в майбутньому часі.
Модальне дієслово to be в стверджувальному реченні в простому теперішньому