Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 4. Ричард Грант

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 4 - Ричард Грант страница 5

Жанр:
Серия:
Издательство:
Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 4 - Ричард Грант

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      This pen is his.

      625. Якби ви прийняли його пропозицію, ви б давно працювали в гарній компанії. – If you had accepted his offer, you would have been working in a good company long ago.

      Це речення iлюструє умовний спосіб третього типу.

      If + речення в Past Perfect Tense → речення в Future Perfect Continuous in The Past Tense

      Докладно час Past Perfect Tense розглянуто в прикладі №609.

      Future Perfect Continuous in The Past Tense – майбутній досконалий продовжений час у минулому використовується в додаткових підрядних реченнях, якщо в головному реченні дієслово-присудок стоїть у минулому часі.

      Стверджувальна форма в часі Future Perfect Continuous in The Past Tense:

      Речення в минулому часі + підмет + would + have + been + основне дієслово із закінченням -ing + …

      Заперечна форма в часі Future Perfect Continuous in The Past Tense:

      Речення в минулому часі + підмет + would + not + have + been + основне дієслово із закінченням -ing + …

      Питальна форма в часі Future Perfect Continuous in The Past Tense:

      (Питальне слово) + речення в минулому часі + підмет + would + have + been + основне дієслово із закінченням -ing + …

      Також при використанні Future Perfect Continuous in The Past Tense, в реченнях можуть відбуватися деякі зміни. А саме:

      This, these переходять в that, those.

      Here переходить в there.

      Today переходить в that day.

      Tomorrow переходить в the next day.

      Next year переходить в following year.

      Повторимо ще раз.

      If you had accepted his offer, you would have been working in a good company long ago.

      626. Ти можеш пояснити це мені? – Can you explain it to me?

      Це питальне речення в простому теперішньому часі з модальним дієсловом can, для вираження фізичної чи розумової здатності, вміння, можливості зробити дію в теперішньому часі.

      (Питальне слово) + can + підмет + основне дієслово без частки to + …

      Explain … to – це стійкий вислів дієслова з прийменником. Перекладається як пояснювати щось комусь.

      Повторимо ще раз.

      Can you explain it to me?

      627. Ситуація контролюється. – The situation has been controlled.

      Це стверджувальне речення в пасивному станi в Present Perfect Tense.

      Пiдмет + have/has + been + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …

      Повторимо ще раз.

      The situation has been controlled.

      628. Це добре, чи не так? – It's good, isn't it?

      Це речення ілюструє правило утворювання роздільного питання з допоміжним дієсловом is.

      Розділові питання складаються з двох частин. Перша частина речення – стверджувальна чи заперечна, друга – “хвостик” – коротке загальне питання. Частини роздільного питання відокремлюються комою. Українською мовою “хвостик” питання перекладається як чи не так?, хіба не так?.

      Якщо перша частина питання стверджувальна, то “хвостик” буде заперечним. Якщо ж основна частина заперечна, то “хвостик” буде стверджувальним.

      Так як у першій частині речення стоїть is, то в другій частині – isn't.

      Повторимо ще раз.

      It's good, isn't it?

      629. Якби я тільки знав, куди йти! – If only I knew where to go!

      Це

Скачать книгу