Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 16. Ричард Грант
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 16 - Ричард Грант страница 9
Повторимо ще раз.
He's very kind to us.
3048. Якби ви були вільні, я б прийшов відвідати вас. – If you were free, I would come to see you.
Це приклад речення в умовному способі другого типу.
If + речення в простому минулому часі → пiдмет + would + смислове дієслово без частки to + …
Зверніть увагу на те, що незважаючи на використання простого минулого часу, йдеться не про минуле, а про гіпотетичне сьогодення чи майбутнє.
Другий тип – використовується для того, щоб сказати про реальні майбутні наслідки дотримання або недотримання певної умови.
Повторимо ще раз.
If you were free, I would come to see you.
3049. Усі витрати були мінімізовані. – All the costs were minimized.
Це стверджувальне речення в пасивному станi в простому минулому часі.
Пiдмет + was/were + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …
Повторимо ще раз.
All the costs were minimized.
3050. Я хочу досягти наступного рівня. – I want to reach the next level.
Це стверджувальне речення в простому теперішньому часі.
Пiдмет + основне дієслово (із закінченням -s або -es для третьої особи) + …
Повторимо ще раз.
I want to reach the next level.
3051. Ми ще не зареєструвалися. – We haven't registered yet.
Це заперечне речення в Present Perfect Tense.
Пiдмет + have not = haven’t або has not = hasn’t + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …
На час Present Perfect Tense вказує прислівник невизначеного часу yet – ще, який ставиться в кінці речення.
Докладно цей час розглянуто в прикладі №3007.
Повторимо ще раз.
We haven't registered yet.
3052. Ми зуміли подолати всі труднощі на своєму шляху. – We managed to overcome all the difficulties on our way.
Це стверджувальне речення в простому минулому часі.
Пiдмет + основне дієслово із закінченням -ed (або друга форма неправильного дієслова) + …
Повторимо ще раз.
We managed to overcome all the difficulties on our way.
3053. Інакше кажучи, це було марно. – In other words, it was in vain.
Це стверджувальне речення в простому минулому часі з дієсловом to be і вступною фразою на початку речення .
Вступна фраза + пiдмет + was або were + …
In other words – це стійкий вислiв. Перекладається як інакше кажучи.
In vain – це стійкий вислiв. Перекладається як марно.
Повторимо ще раз.
In other words, it was in vain.
3054. Було б бажаним, щоб вона запросила вашого друга на свій день народження? – Is it desirable that she invite your friend to her birthday?
Це речення ілюструє вживання умовного способу Present Subjunctive I, який позначає бажану або небажану дію, і може висловлювати прохання, побажання, вимогу, пропозицію в теперішньому, майбутньому чи минулому часі.
Умовний спосіб Present Subjunctive