Коточелы. Дети Древа. Виктория Риквир

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Коточелы. Дети Древа - Виктория Риквир страница 4

Коточелы. Дети Древа - Виктория Риквир

Скачать книгу

Чессиной комнаты на тетрадку со стихами, она и вовсе не знала, что думать.

      Из хаоса тоски рождался мир иллюзий.

      Тончайшие мазки – и он готов, бери.

      Пока еще живой, пока не видят люди,

      Пока он только твой – прими его, цари!

      Судя по тщательно выведенным инициалам H.Н., стоящим перед стихотворением – посвящались строки Неру. Франческа отчаянно пыталась стать счастливой. Любой ценой. Поэтому, хоть Лере и было жаль безобидного и добродушного, напоминавшего олененка Неру, она ничего не говорила Чесси, когда та с вызывающим видом наряжалась на встречу с поклонником. В эти моменты Лере казалось, что глаза Чесси хотя бы немного начинал заполнять тот ленивый золотисто-перламутровый свет, который был Лере так хорошо знаком ранее.

      – Чесси. Я завтра еду встречаться с Ааруном. Нечего руки опускать, я думаю должен быть способ тебя починить, – бодрые фразы давались Лере с трудом, но надо сказать, возымели свое действие.

      – Слушай, а ведь правда, Аарун столько всего знает в области лекарств. В том числе запрещенного и того, что никто не знает. – Чесси немного оживилась.

      – Да, а пока давай-ка продумаем план эвакуации Олли. Как думаешь, где ей лучше поселиться – вроде район, где мы с тобой жили неплох? – отвлекающий маневр сработал. Все присутствующие увлеклись разработкой плана отъезда Олли.

      Вечер прошел в сборах. Главной проблемой стала одежда. В Кландии никого не смущал пушистый серый хвост, обладателем которого являлась Олли. В калази – традиционной одежде коточелов – было даже предусмотрено специальное отверстие. А вот в любом городе людей объяснить наличие сего предмета было бы проблематично. Алисе пришлось доставать с чердака дома швейную машинку и срочно сшить несколько длинных юбок и широких штанов по типу шаровар.

      Томми вернулся ближе к ночи с хорошими новостями – он обо всем договорился. И даже обменял кланды на рубли, у тех же предприимчивых «чистотельцев». Лера тоже успела сбегать домой за вещами. Барс и Алиса, пряча беспокойство, обняли девочек.

      Кутаясь в куртки и уворачиваясь от порывов снежного ветра, Лера, Томми и Олли миновали несколько кландийских переулков. За спиной осталась и площадь, один из домиков которой прятал подвальчик Олли, в котором Лера впервые с ней встретилась. Как же давно это было! Сколько событий произошло с тех пор… Ребята бесшумно ступали по свежему снегу. Лера вновь поразилась как меняется облик города, стоит выйти за пределы старой ухоженной части, в которой располагались домики и особняки, выстроенные в основном из серого камня и покрытие красной черепицей. На окраинах дома были выше и уже. Какие-то из них имели каменный первый этаж, а верхние этажи – деревянные. Какие-то состояли полностью из дерева. Но все традиционно расширялись кверху. А крыши здесь были цветными, как лоскутное одеяло, и железными.

Скачать книгу