Луна и шестипенсовик. Уильям Сомерсет Моэм

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Луна и шестипенсовик - Уильям Сомерсет Моэм страница 16

Жанр:
Серия:
Издательство:
Луна и шестипенсовик - Уильям Сомерсет Моэм

Скачать книгу

у меня почву из-под ног. Мое положение становилось затруднительным, если не просто смешным. Я приготовился убеждать, умилять, поучать, увещевать, укорять, упрекать, если нужно – порицать, негодовать и быть язвительным. Но какого черта может сделать проповедник с грешником, если тот покорно признается в своем грехе? У меня не было наблюдений над другими, а моя личная практика сводилась всегда к упорному отрицанию всего, в чем меня обвиняли.

      – Что же дальше? – спросил Стриклэнд.

      Я попробовал значительно поджать губы.

      – Если вы признаете это, то больше нечего говорить.

      – Думаю, что нечего.

      Я чувствовал что выполняю возложенное на меня поручение не с очень большим искусством. Я стал раздражаться.

      – Черт возьми, не оставляют же женщину без единого пенни.

      – А почему нет?

      – Чем она будет жить?

      – Семнадцать лет я работал для нее. Почему бы ей не поработать самой для себя ради разнообразия?

      – Она не может.

      – Пусть попробует.

      Конечно, на это я мог бы возразить многое. Я мог напомнить об экономическом положении женщины, об обязательствах, подразумеваемых и торжественно произнесенных публично, которые мужчина берет на себя, вступая в брак, и многое другое. Но я чувствовал, что важно только одно.

      – Вы больше не интересуетесь ею?

      – Ни капельки, – ответил он.

      Обстоятельства складывались в высшей степени серьезно для обеих сторон, но в его ответах было столько веселого бесстыдства, что я кусал губы, стараясь не расхохотаться. Я твердил себе, что его поведение чудовищно, я принуждал себя возмущаться его безнравственностью.

      – Черт побери, но ведь остаются ваши дети, о которых нужно подумать! Они вам не сделали ничего дурного. Они не просили вас производить их на свет. Если вы будете так смеяться над всем, то они окажутся на улице.

      – Они многие годы прожили в довольстве и получили гораздо больше, чем большинство детей. Кроме того, кто-нибудь о них позаботится. В крайнем случае Мак-Эндрью заплатит за их ученье в школе.

      – Но разве вы их не любите? Такие прекрасные дети! Неужели вы нисколько не беспокоитесь за их судьбу?

      – Они мне нравились, когда были маленькие, теперь они выросли, и у меня нет никакой особенной привязанности к ним.

      – Бесчеловечно!

      – Вероятно.

      – Вам, кажется, нисколько не стыдно?

      – Ничуть.

      Я попробовал другой подход.

      – Всякий подумает, что вы совершенная свинья.

      – Пусть их.

      – Для вас не имеет значения, что люди будут ненавидеть и презирать вас?

      – Нет.

      Его короткий ответ прозвучал так презрительно, что мой вполне естественный вопрос показался нелепым. Я размышлял минуты две.

      – Хотел бы я знать, может ли кто-либо жить безмятежно, сознавая, что все осуждают его. Уверены ли вы, что это не будет тревожить вас? В каждом из нас сидит

Скачать книгу