Паучья вдова. Том 2. Анастасия Медведева
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Паучья вдова. Том 2 - Анастасия Медведева страница 14
– Вы… – хмурится вояка.
– Мне уже пошили одежду для верховой езды, – отрезаю, затем перевожу взгляд на Мору: – Распорядись, чтобы её принесли сюда. Я переоденусь, и мы тут же отправимся.
– Но вы ещё не так уверенно чувствуете себя верхом… – пытается остановить меня Геон, но я его перебиваю:
– Поверь, сегодня лошадь почувствует, что лучше я на ней буду кататься, чем общаться с наследницей. Поэтому проблем не возникнет, – заверяю уверенно и рукой отпускаю Мору.
– И куда вы хотите отправиться? – уточняет начальник стражи. – И по какому пути?
– Через главные ворота замка. По центру столицы графства, – вытирая лицо, отвечаю, – и до края города. Потом развернёмся и отправимся обратно. Мне нужно увидеть свой народ, чтобы понять…
– Понять – что?.. – напряжённо уточняет Геон.
– Что мои проблемы – ничто, по сравнению с их проблемами, – произношу ровно и иду в сторону крыла слуг, где меня уже должна была ждать Ли с одеждой в руках.
– Ваша светлость, я так рада, что сегодня ваши гости уезжают, – заплетая мои волосы в косу, тихонько произносит Ли.
– Не понравилось прислуживать самой наследнице? – усмехаюсь одними губами.
– Мне не нравится прислуживать никому, кроме вас, – ещё тише признаётся Ли.
– Не ляпни чего-то подобного при посторонних. Они твою преданность не оценят, – фыркаю, немного успокоившись и отойдя от мрачных мыслей.
– Обещайте, что больше не отдадите меня никому, – сжав кулачки, просит девочка.
– Ли… я не могла отказать наследнице в лучшем обслуживании, – разворачиваюсь к ней и аккуратно дёргаю за светлую косичку.
Ли смущённо улыбается; по ней видно, что похвалу она оценила.
Надо будет подобрать ей хорошего жениха.
Осознав, о чём подумала, прикрываю глаза, глубоко вздыхая…
Да что же это? Зараза какая-то? Почему я мыслю, как они?
– Ли, чего ты хочешь? – обвязав палантин вокруг шеи, спрашиваю.
– О чём вы, ваша светлость? – глаза девочки расширяются.
– У тебя есть какая-то мечта, связанная с будущим?
– Служить вам, конечно, – она склоняет голову.
– А замуж не хочешь? – уточняю с улыбкой.
– Вряд ли я встречу кого-то лучше господина Ха Ру, – тут же мрачнеет девочка, опуская взгляд.
– Ты ещё слишком юная, чтобы отчаиваться. Впереди вся жизнь, – хмыкнув, отвечаю и выхожу во двор.
Даю знак рукой, чтобы мне подали коня.
– Ваша светлость, стоит ли мне выразить свои соболезнования наследнице, когда она позовёт меня собирать её вещи? – задаёт вопрос Ли, и я вынуждена признать – вопрос хороший.
Люди в замке знают, что девушка умерла. Вчера вечером Тэн-Сау объявил об этом всему штату прислуги, а заодно объяснил, почему часть гостей была