Чёрная дыра. Кристер Фуглесанг

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Чёрная дыра - Кристер Фуглесанг страница 3

Чёрная дыра - Кристер Фуглесанг Научные приключения

Скачать книгу

это, наверное, не очень хорошая идея. Когда вы пришли, у меня были заняты руки, я не мог отложить инструменты, а вы всё звонили и звонили, и теперь у меня до сих пор в голове звенит.

      Вынув крошечный аппаратик из уха, дядя Альберт швырнул его в мойку.

      – Ой, прости, пожалуйста, – сказала Марианна. – Мы не знали.

      – А что ты делал в башне? – с интересом спросил Маркус.

      – Ты не виновата, Марианна. Забудь! Так вот, башня. Послушайте: мне надоело с грохотом обрушиваться на ракете в башню всякий раз, как мы возвращаемся из космических путешествий.

      – Пока такое случалось только три раза, – шепнул Маркус Марианне, и дети прыснули.

      – …и вот теперь я изобрёл смягчитель-приземлитель. Ему нипочём и сильные ветры, и другие помехи, которые могут возникнуть при приземлении. В следующий раз, когда будем подлетать к дому, я достану пульт управления и надую гигантскую воздушную подушку в форме воронки. Мне останется только направить Лунник прямо в воронку, и смягчитель нежно и мягко опустит нашу ракету через башню в холл. Хитро, не правда ли?

      – Потрясающе, дядя Альберт! – воскликнул Маркус. – Когда опробуем?

      – Мне бы надо кое-что исследовать, но для начала хочу спросить вас, почему вы здесь. Пришли поиграть в шахматы? Но зачем тащить с собой доску и фигуры? У меня полно шахмат – я их коллекционирую.

      – Мы не собирались играть в шахматы, – объяснила Марианна. – Но нам задали одну противную шахматную задачку. Смотри!

      Маркус с Марианной быстро расставили фигуры так, как было указано в условии задачи.

      – Надо поставить мат в два хода. Но это невозможно! Только если конь пойдёт двумя разными путями одновременно, – сказала Марианна.

      – Ха-ха, – засмеялся дядя Альберт. – Да, обычно предметы не перемещаются двумя разными путями одновременно, но для очень маленьких вещей это возможно. И это не так уж и странно. Вспомните, что происходит, если у волны на пути оказывается препятствие. Волна обходит препятствие сразу с двух сторон.

      – Да, но волна – это не совсем предмет. Разве можно сравнить её с шахматной фигурой!

      Говоря это, Маркус увидел, как Марианна тайком вылила содержимое своего стакана в миску Руфуса. Дядя Альберт, смотревший на доску, ничего не заметил.

      – Нет, с такими предметами, которые мы видим и можем потрогать, волну сравнивать нельзя, но если вы вспомните мельчайшие частицы, о которых я рассказывал, протоны и электроны…

      – …и антипротоны для ракетного топлива! – подхватила Марианна.

      Маркус тем временем незаметно поменял свой полный стакан на пустой стакан Марианны.

      – И они тоже. Все эти микроскопические частицы немного как волны. Они везде. Но попробуйте их поймать, и они всегда будут появляться в одном-единственном месте.

      – Звучит ужасно запутанно, – призналась Марианна.

      Вдруг

Скачать книгу