Возвращение к практике. Том 2. Кира Измайлова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Возвращение к практике. Том 2 - Кира Измайлова страница 21

Возвращение к практике. Том 2 - Кира Измайлова Случай из практики

Скачать книгу

опознать?

      – Нет, впервые вижу, – покачал он головой. – Проверим еще по приметам, но сдается мне, ребята залетные. Говорите, пострадавший не местный? Так, может, он их за собой притащил?

      – Все может быть… – Я переглянулась с Лауринем. – Не увезли их еще?

      – Нет пока.

      – Тогда дайте-ка взглянуть на них…

      – Любуйтесь сколько угодно, там они, под рогожкой, – махнул Горт рукой.

      – Зибо, останьтесь, – приказал Лауринь сержанту, двинувшемуся было за ним, и присоединился ко мне.

      Приподняв ткань, я зажгла огонек-спутник и вгляделась в лица. Самые обыкновенные, только больно уж загорелые для этого времени года. Моряки, правда, круглый год таковы, но эти явно не из водоплавающей братии. И одеты… хм…

      – Смотрите-ка, Лауринь, – сказала я, и капитан наклонился над телом с другой стороны. – Видите?

      – Одежда почти не ношенная, – кивнул он. Мы снова переглянулись.

      – Точно. И еще… – я нахмурилась. – Холодно, конечно, но не вовсе лютый мороз. А вы посмотрите, сколько всего они на себя понадели! И как рассчитывали в таком одеянии управляться с жертвой? Тот ранен был, конечно, но…

      – Может, рассчитывали, что несколько слоев одежды уберегут их… – Лауринь явно намекал на защиту от драконьей крови.

      – Так перчаток-то нет, вы сами заметили, – хмыкнула я. – И одежда не спасет, если окатит как следует.

      – И что насчет…

      – Есть, – коротко ответила я. – Была, вернее, следы остались. И вы будете смеяться, Лауринь… Я не знаю такого защитного заклинания. Я могу понять, что это такое, часть его используется во многих других, но в целом… оно мне совершенно не знакомо.

      – Я не буду смеяться, – негромко произнес он. – Все это мне совершенно не нравится.

      – Мне тоже, – вздохнула я. – Так что насчет одежды этих двоих? Есть идеи?

      – Одежда новая, слишком теплая даже для такой зимы, у этих двоих не здешний загар, сыскарям они не знакомы, – перечислил капитан. – Последнее мало о чем говорит, но в целом… Скорее всего, это не местные.

      – Горт предположил то же самое, – кивнула я, закрывая лица покойников. – Вот только притащить их за собой Вейриш вряд ли мог. Если, конечно, он не врет и в самом деле ничего не натворил в других краях, ну да это я у него выпытаю…

      – Молодой, практически беспомощный и очень болтливый дракон в вашем доме, с вами наедине… – протянул Лауринь. – Признаться, я ему сочувствую.

      – Посочувствуйте лучше нам, – ответила я холодно. – Дело… с душком.

      – Да уж… – Лауринь, поднялся, отряхнул перчатки.

      – Ну что? – подошел к нам Горт. – Интересное что нашли?

      – Не больше, чем вы, – солгала я. – Кстати, а крыши осматривали?

      – Крыши? Зачем? – удивился он, а я прокляла свой длинный язык.

      Видимо, Лауринь велел Зибо сообщить сыскарям только о нападении на

Скачать книгу