Гарторикс. Перенос. Юлия Идлис

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Гарторикс. Перенос - Юлия Идлис страница 47

Гарторикс. Перенос - Юлия Идлис Другая реальность

Скачать книгу

с ее лица ярко-зеленые пряди, зацепившиеся за ресницы, Эштон ощутил на тыльной стороне ладони теплое дыхание – и почему-то вспомнил, как Мия смеется: так, словно внутри у нее перекатывается щекотный упругий мячик. Невыносимо захотелось услышать этот ее смех еще раз, чтобы уж точно запомнить, но Мия спала, и он так и не смог придумать ничего смешного, чтобы ее разбудить.

      – Если вы не возражаете, господин Герингер, – мягко сказал бесполый цифровой голос, – наш сотрудник проводит вас в зал подготовки.

      Бесшумная дверь отъехала в сторону, и на пороге показался молодой человек с исключительно приятной улыбкой. Эштон машинально прикрыл руками мошонку: он всё еще чувствовал себя голым.

      Комбинезон молодого человека почти сливался со стенами комнаты.

      – Это совсем недалеко, – приветливо сказал он, делая жест в сторону коридора. – Не беспокойтесь, пол тут везде стерильный.

      Эштон шагнул босиком через порог. Температура пола в коридоре синхронизировалась с температурой его тела, и он сразу же перестал чувствовать собственные ноги – как восемь дней назад, когда вышел с работы и, вместо того чтобы сесть в пневмопоезд и поехать домой, вызвал аэротакси и поехал в Центр Сновидений.

      Розовощекий толстяк, принимавший их с Мией, встретил его профессиональной добродушной улыбкой.

      – Насколько я понимаю, как лицо, принимающее медицинские решения относительно вашей супруги, вы решили передать ее номер, – сказал он. – До Переноса осталось восемь дней, поэтому вам доступна только адресная передача номера.

      Эштон кивнул.

      – Не в Лотерею, а кому-то конкретному, – уточнил толстяк.

      Эштон снова кивнул, не совсем понимая, какой реакции тот добивается. Толстяк вздохнул.

      – Для адресной передачи номера необходимо личное присутствие вторичного получателя, – терпеливо произнес он. – Иначе мы не сможем провести процедуру.

      – Я знаю, – сказал Эштон. – Поэтому я приехал.

      Толстяк нервно улыбнулся и потрогал свою блестящую лысину, словно проверяя, на месте ли она.

      – Вы хотите сказать, что… – осторожно начал он и замолчал, недоверчиво глядя на Эштона. – Ваша супруга… – произнес он наконец.

      – Работает, – сказал Эштон. – Но у вас же есть все ее данные. Мне сказали, что для адресной передачи номера ее присутствие необязательно.

      Розовые щеки толстяка стали пунцовыми, и Эштон подумал, что он похож на младенца, который никак не может понять, что делать с новой развивающей игрушкой, которую ему подсовывают родители.

      – Я хочу, чтобы вы понимали, – настойчиво произнес толстяк. – Вторичный получатель не может передать номер дальше. Вы будете вынуждены его использовать.

      Эштон кивнул. Толстяк поднял брови и вернул на лицо добродушную профессиональную улыбку.

      – Это ваше окончательное

Скачать книгу