Испытание для невесты. Хелен Хоанг
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Испытание для невесты - Хелен Хоанг страница 14
Эсме молча обняла себя руками за плечи, как будто замерзла. Обиделась? Прокрутив в голове свои замечания, Кай так и не понял, что могло показаться ей обидным.
– Ну что, едем? Не люблю пустых разговоров, – сказал он, прервав неловкое молчание.
– Да, поехали. Спасибо тебе.
Эсме откинулась на спинку сиденья и стала смотреть в окно. Кай заплатил за парковку и выехал из гаража. Он напрягся в ожидании новых вопросов, однако девушка молчала. Не то что мама и сестра, которые вечно изводили его болтовней.
Пассажирка внимательно рассматривала унылый пейзаж вдоль магистрали: приземистые офисные здания на фоне пожухлой травы с редкими вкраплениями эвкалиптов или сосен.
– Университет-авеню, – сказала вдруг девушка и изогнулась всем телом, чтобы посмотреть назад. – Там университет Беркли?
– Нет, Стэнфорд.
– А-а-а, – разочарованно протянула она.
– Беркли находится в часе езды на север. Я там учился.
– Правда?
Кая удивила ее восторженность. В его окружении гораздо выше котировались Стэнфорд и Лига плюща.
– Ага, у них хорошая программа по бухучету.
Кай смотрел на дорогу, но чувствовал на себе пристальный взгляд девушки.
– Зачем тебе Беркли? – спросил он, искоса взглянув на нее.
– А студенты тесно общаются? Они знакомы друг с другом?
– Далеко не все. Это огромное учебное заведение, каждый год туда поступают больше десяти тысяч студентов. А почему ты спрашиваешь?
Девушка дернула плечом и уставилась в окно. Кай вновь сосредоточился на дороге и съехал с магистрали на Матильда-авеню. По обе стороны улицы росли высокие дубы с пышными кронами, из-за которых выглядывали особняки, жилые комплексы и супермаркеты.
Через десять минут Кай свернул в боковую улочку к своей развалюхе. По сравнению с остальными зданиями в округе, новыми или перестроенными, его дом казался уродцем, но Кай точно знал, что ни у кого нет такого чудесного пушистого ковра.
– Приехали.
Глава 4
Эсме всю дорогу не могла простить себе вранья и ждала небесной кары. «Зачем я это сделала?» – упрекала она себя, хотя прекрасно знала зачем. Она – всего лишь уборщица, а Кай – такой умный и образованный. Ей хотелось произвести впечатление, показать, что она его достойна. Теперь придется делать вид, что она разбирается в бухгалтерии, и скрывать свою дочь. «Я – лгунья, – думала она, и ей было очень стыдно. – Может, признаться прямо сейчас?..» И все-таки ей было приятно чувствовать себя равной. Она все равно уже притворялась искушенной и сексуальной, хоть и не очень успешно, судя по жалкой попытке флирта в машине.
Когда она умрет, ее ожидает не реинкарнация, а вечные муки. Или еще