От винта! Кругосветка. Элен Блио
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу От винта! Кругосветка - Элен Блио страница 41
Так, спокойно, Руд! На твою работницу, наемную, слугу, по сути! И на свою водительницу.
Вот так.
Дракон запал на Джасинду! Или же дракон опять делал все, чтобы меня выбесить!
Может, это часть дьявольского плана моих противников? Тех, кто спит и видит как не дать мне занять трон? Как спихнуть меня с императорского места?
Они наложили на дракона какие-то заклятья, специально сделали так, чтобы он выбешивал и выбешивал меня. Доводил до края!
А может, они еще и специально подвергли его каким-то чарам, чтобы он сначала подпустил к себе землянку, а потом, в ответственный момент – спихнул?
Например, когда они поднимутся на высоту Летающих островов?
А может, он приведет её прямиком в пасть к морскому чудовищу тысяченогу?
– Не о том ты думаешь, император, ох не о том!
– Корнуэлл, я же…
– Ты хочешь, чтобы она раньше времени узнала, что титул тебе не принадлежит? Лучше пойди и прямо скажи ей об этом сам!
– Пойди и скажи? Когда? Когда она обнимается с этим крылатым засранцем?
– Почему бы и нет? И, кстати, прекращай ревновать. Не все женщины принимают ревность за проявление любви. Некоторые считают ее проявлением слабости.
– Что? Ревность? Какая ре… я…
– Мальчик мой, ты забыл, что со мной не всегда работает это?
– Что?
– Закрывать свои мысли и эмоции. Я многое чувствую, мне не надо читать у тебя в голове. Прими свое состояние, и не усугубляй. Тебе самому надо бы многому поучиться у дракона.
– Интересно, чему же это? – я смотрел на Корнуэлла недоуменно и слегка надменно. Мне не нравилось то, что он говорил, но…
– Как вести себя с женщиной, Руд. Только этому!
Серьёзно? Старый хрыч решил, что я не умею…
– Я не настолько стар, Рудэй. И не настолько глуп, как ты думаешь.
– Я не считаю тебя глупым, Корни…
– Похвально. Ты все время пытаешься с ней воевать. А женщину проще всего взять лаской. Ну или…
– Или, что? Есть еще какой-то способ, кроме ласки?
– Подумайте, ваше высочество, подумайте!
Корнуэлл ухмыльнулся, сверкнув неожиданно появившимся у него во рту золотым клыком. Это что, был намёк? Намёк на что? На то, что для того, чтобы бороться с женщиной нужны зубки? Или проще взять угрозой? Напугать?
Представил, как стращаю Оксану клыками, достойными саблезубых хищноротых.
Или в золотом клыке Корнуэлла был еще какой-то намек? Чем мне взять Джасинду? Чем?
Честно говоря, хотелось реально взять. Взять за плечи, встряхнуть хорошенько, так чтобы зубки застучали, прижать к стене и…
Поцеловать хотя бы!
Дракона-то вон она точно в шишкастую мордень чмокнула!