Буря. Двенадцатая ночь. Зимняя сказка. Уильям Шекспир

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Буря. Двенадцатая ночь. Зимняя сказка - Уильям Шекспир страница 22

Буря. Двенадцатая ночь. Зимняя сказка - Уильям Шекспир Эксклюзивная классика (АСТ)

Скачать книгу

дальше. – Продолжай.

      Калибан

      Как я сказал, он отдыхает днем:

      Во сне ему ты череп раздробишь,

      Но раньше книги у него возьми.

      Тут размозжишь ты лоб ему бревном,

      Иль брюхо ты колом ему распорешь,

      Иль в горло всадишь нож. Но помни: книги!

      Без книг он глуп, как я: его приказов

      Не станут духи слушать. Все они

      Его, как я, жестоко ненавидят.

      Сожги все книги. У него немало

      Есть утвари, чтобы украсить дом;

      Всего ж прекрасней – дочь его: он сам

      Зовет ее красу непревзойденной.

      Двух женщин только в жизни я видал —

      Ее да Сикораксу, мать мою;

      Она же превосходит Сикораксу

      Во много раз!

      Стефано

                          Так хороша девчонка?

      Калибан

      Она достойна ложа твоего

      И народит тебе отличных деток.

      Стефано

      Чудовище, я убью этого человека! Мы с его дочкой станем королем и королевой (да здравствуют наши королевские величества!), а Тринкуло и ты будете вице-королями. Как ты находишь этот план, Тринкуло?

      Тринкуло

      Он превосходен.

      Стефано

      Дай руку! Мне жаль, что я тебя побил. Но пока ты жив, держи язык за зубами.

      Калибан

      Он через полчаса заснет, наверно,

      И ты его убьешь.

      Стефано

                                Убью, клянусь!

      Ариэль

      Я это господину расскажу.

      Калибан

      Ух, как я весел! Как я рад! Давайте

      Повеселимся! Повтори ту песню,

      Которой ты меня учил.

      Стефано

      На твою просьбу, чудовище, согласен; на все для тебя согласен. Давай петь, Тринкуло.

      (Поет)

      Смейтесь над ними, глумитесь над ними.

      Глумитесь над ними и смейтесь над ними:

           Ведь мысль свободна!

      Калибан

      Напев не тот!

      Ариэль наигрывает этот мотив на дудке и барабане.

      Стефано

      Что это такое?

      Тринкуло

      Это напев нашей песни, а играет его господин Никто.

      Стефано

      Если ты человек, покажись в своем настоящем виде, а если ты дьявол, – явись в каком хочешь.

      Тринкуло

      Господи, прости мои прегрешения!

      Стефано

      Кто умер, с того взятки гладки. Я не боюсь тебя. Помилуй нас, боже!

      Калибан

      Ты боишься?

      Стефано

      Ну нет, чудовище, я не боюсь ничего.

      Калибан

      Не бойся: этот остров полон звуков

      И голосов отрадных и безвредных.

      Порой как будто сотни инструментов

      Звенят

Скачать книгу