Психолингвистика. Учебник для вузов. Коллектив авторов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Психолингвистика. Учебник для вузов - Коллектив авторов страница 33

Психолингвистика. Учебник для вузов - Коллектив авторов Современное образование (Когито-Центр)

Скачать книгу

– область психолингвистики, изучающая национально-культурную вариантность речевых операций, действий, целостных речевых актов; особенности языкового сознания коммуникантов; организацию процессов речевого общения. По мнению Ю. А. Сорокина, «ядром предметной области, которое надлежит исследовать в рамках этнопсихолингвистики, является идеологическая семантика (семантика генеза и взаимосвязи значений), надстраивающаяся над технической семантикой» (Сорокин, 1998, 123).

      Опосредованный языком образ мира той или иной культуры, т. е. совокупность перцептивных, концептуальных и процедурных знаний носителя культуры об объектах реального мира, составляет языковое сознание говорящего человека (Е. Ф. Тарасов, 1996).

      Многие этнопсихолингвистические исследования в отечественной науке проводились силами исследователей сектора психолингвистики и теории коммуникации Института языкознания АН СССР, издавшими ряд коллективных монографий: Национально-культурная специфика речевого поведения, М., 1977; Национально-культурная специфика речевого общения народов СССР, М., 1982; Этнопсихолингвистика, М., 1988. В рамках данного направления большое место заняли исследования, использующие технику ассоциативного эксперимента с целью выявления специфики связей между словами в речи и национально-культурной специфики семантики слов в разных языках и культурах. В этой области в Твери продуктивно работает коллектив под руководством А. А. Залевской (Залевская 1971, 1979, 1988, 1992; Дмитрюк, 1983; Овечкина, 1978, Рогожникова, 1988; Шмелева, 1988; Лачина, 1994).

      А. Р. Лурия

      На основании установленных в исследованиях фактов авторы пришли к возможности выявления взаимопонимания или расхождения в понимании при межэтнических контактах и прогнозирования вероятных «критических моментов». В рамках теоретического аспекта темы описывается специфика категоризации окружающего мира в индивидуальном сознании, дается характеристика схем хранения знаний о мире, взаимодействия языковых и энциклопедических знаний, рассматривается эмоциональный опыт индивида и др. (Залевская, 1992, 1995, 1997).

      Особое направление в этнопсихолингвистике, ориентированной на исследование межкультурного общения, составили работы Ю. А. Сорокина и И. Ю. Марковиной, обратившихся к теме непонимания, неприятия элементов вербального и невербального поведения в межкультурном общении. Такое непонимание возникает потому, что для межкультурного диалога необходима общность не только языка, но также знаний и представлений об окружающем мире. Такого рода различия в сознаниях общающихся людей обозначаются термином лакуны. Согласно названным авторам, лакуны – это «белые пятна» на семантической карте одного общающегося человека по сравнению с его собеседником. Эти «пятна» могут не замечаться до момента встречи людей и фактического сравнения содержаний их сознания.

      Лакуны разделяются на лингвистические и культурологические. Первые из них значимы при переводе

Скачать книгу