Чужие души. Аня Волкова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Чужие души - Аня Волкова страница 11
Высокий, почти огромный Маг скоро догнал колдунью.
– Ее покойный муж был воевода. Это вроде местного начальника охраны. Все Ассасины часто обращались к нему за информацией. Да и сам я не раз ходил с ним по делу, – прокомментировал мужчина.
– Ассасины? Это кто? – запах съестного привлёк внимание колдуньи.
– О, это волшебные головорезы, принцесса. Капитаном коих и является ваш покорный слуга, – он манерно поклонился и, взяв под узды вороную лошадку, повёл за дом, – а сегодня, Анна не только спасла нас от голодной смерти и тоски, но и приютила. Идём, здесь мало кто пустит ночью незнакомцев в дом.
Гостевая комната вдовы Анны была по-домашнему уютная и простая. Деревянная кровать со свежим постельным бельём. На маленьком круглом столе стояли свежие цветы на кружевной салфетке. Но, самым чудесным для путников показался приветливый огонь в камине. Рядом с ним, в углу, стояла кадка с горячей водой и парой чистых полотенец.
– О великие силы! Я даже не знаю, что хотела бы больше, помыться или поесть, – лишь переступив порог, девушка скинула сапоги.
Присев на край кровати она вытянула измученные ноги и устало прикрыла глаза.
– Тогда я с радостью уступлю тебе умывальню, принцесса. Мои приоритеты вполне четкие, – последние слова колдун произносил, уже набив рот пышным хлебом.
Он разлил вино по стаканам и выложил еду на стол. Раздался тактичный стук в дверь.
– Доченька, здесь одежда моей старшенькой, – в комнату просунулись румяные щеки и пышные косы хозяйки.
– Она-то давно в Городе живет, высокая, в отца ростом, не в меня, конечно, – с трогательным бормотанием тётушка уложила стопку вещей на стул, – тебе должно быть впору, не роскошно, конечно, но, хоть прикроешься…
Женщина, не глядя, махнула рукой на нескромную шнуровку корсажа на груди колдуньи.
– Спасибо вам, большое! – колдунья совершенно растерялась, смуглые щёки залились непривычным румянцем, – я очень вам благодарна!
– Ничего, ничего, всё без дела лежат тряпки, жуки поедят ещё… Филип рассказал про твою беду, моя хорошая, ох уж эти гадины, утром соберу тебе ещё в дорогу девичьих мелочей, поди и зеркальца-то нет у тебя…
Шаги вдовы постепенно затихли за дверью.
– Что же у меня за беда? – Кейра бережно провела руками по кружевному краю белой рубахи.
– Подлые птицелицы ночью утащили вещи.
С сытой улыбкой мужчина встал и потянулся. Он снял короткий кожаный кафтан, оставшись в просторной льняной рубахе. Из-под растянутого ворота виднелась мощная загорелая грудь.
– Кейра! Не нужно всем подряд рассказывать, как ты вывалилась из Пустоземья. Договорились?
– Я поняла. Спасибо, – тихо ответила она.
Филип