Двор мёда и пепла. Шеннон Майер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Двор мёда и пепла - Шеннон Майер страница 5

Жанр:
Серия:
Издательство:
Двор мёда и пепла - Шеннон Майер Мёд и лёд

Скачать книгу

зубы, я старалась контролировать дыхание, вдыхать через нос и выдыхать через рот. А что мне психовать? Я не боялась высоты, она была куда больше моей стихией, чем океан. Где-то наверху шумела вода, но я старалась не обращать внимания на эти звуки и, наконец, нащупала плоскую вершину.

      Выбравшись на утес, я перевернулась на живот и посмотрела вниз. Ха, Папоротник была прямо подо мной. Я протянула руку и помогла ей одолеть последнюю пару футов.

      – Ты справилась. Молодец.

      – Рад, что вы смогли к нам присоединиться! – крикнул Тысячелистник.

      Присев на корточки, я повернулась к нему лицом.

      «К ним».

      Пятнадцать парней расположились полукругом за спиной Тысячелистника, среди них – Рябинник.

      – Как командир отряда, – протянул Тысячелистник, – я настаиваю, чтобы дамы шли первыми. Хотя не уверен, что это слово применимо к кому-то с вашим… сомнительным происхождением.

      Он осмотрительно не называл меня дворняжкой, когда могли подслушивать вышестоящие.

      Тысячелистник рассмеялся, остальные подхватили смех. В том числе Рябинник.

      Дьявол, нет. Меня не раздосадовало, что Рябинник присоединился к победившей стороне – это было просто разумно, – но вести себя как мудак? Теперь он пополнил мой список говнюков.

      Наверное, нас подождали потому, что впереди было что-то по-настоящему опасное, и Тысячелистник решил сперва посмотреть, как облажается кто-то другой. Неплохая идея, хоть и трусливая.

      Я жестко улыбнулась.

      – Прошлым вечером ты пел по-другому, командир отряда.

      Он крепче сжал рукоять ножа, костяшки его пальцев побелели, но я заставила себя пройти мимо, ступая так, будто моя нога не пульсировала болью после подъема, угрожая вот-вот подогнуться. Потому что там, за спинами остальных, поджидало следующее испытание. А поскольку монет на всех не хватит, имело смысл пойти первой.

      Не обращая внимания на насмешки, я зашагала по единственной тропинке, ведущей с вершины утеса.

      Плеск воды нарастал, пока не превратился в яростный рев, эхом повторивший пульсацию крови в моих ушах.

      Только не снова вода!

      Широко распахнутыми глазами я уставилась на отвесный водопад: в сотне футов внизу он обрушивался в озеро, которое отсюда, с высоты, казалось невероятно маленьким. При мысли о том, что придется туда нырнуть, я с хрипом выдохнула.

      Не может быть, чтобы от нас ожидали такого прыжка! Но дорожка, мерцавшая светло-серым, обрывалась прямо над водопадом, дальше идти было некуда. Нам явно полагалось прыгнуть.

      Я сделала шаг назад.

      Нет. Ни за что. Я не смогу! То, что Андерхилл часто казался сном, не означало, что мы не можем здесь умереть. Если я прыгну, я или разобьюсь о камни, или утону.

      Еще шаг назад.

      – Алли, берегись! – крикнула Папоротник.

      Я подавилась криком, когда большая рука толкнула меня между лопаток. У меня осталась всего доля секунды на то,

Скачать книгу