Хозяйка большого дома. Карина Демина

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Хозяйка большого дома - Карина Демина страница 17

Хозяйка большого дома - Карина Демина Мир Камня и Железа

Скачать книгу

чтобы кто-нибудь другой и за тебя…

      – Я…

      – Нат, я уже говорил. Если тебе эта девчонка так мешает, то убей ее. Сам. Собственными руками. А не перекладывай это на других.

      Нат отпрянул. Хотел было ответить что-то, но промолчал. И губу прикусил для верности.

      – Ну так как? – поинтересовался Райдо.

      Никак, похоже.

      – Я… я ее ненавижу. – Нат стиснул кулаки. – И скажете, у меня причин нет?

      – Есть, – согласился Райдо. – Но ты не думал, что и у нее есть причины ненавидеть тебя?

      Этого нежная Натова душа вынести была не в состоянии.

      Сбежал, только дверью хлопнул. Вот щенок. Распустился вконец, решил, что раз Райдо болеет, то он в доме хозяин… бестолочь лохматая. Райдо высунул голову в раскрытое окно.

      Холодно.

      И хорошо, что холодно. Во двор выйти, что ли? Посмотреть на треклятый водосток, который забился… и еще на кур, вон возятся в грязи… если есть куры, то должны быть яйца.

      Яичница. С беконом.

      Ему вредно, ему положены бульоны и овсяная каша на воде, но, жила предвечная, неужели умирающему откажут в такой малости, как яичница с беконом?

      Надо только спуститься на кухню, а Дайне велеть, чтоб в комнате порядок навели, а то стыдно же…

      Но уходить Райдо не торопился, лег животом на подоконник, осторожно, чтобы не потревожить тварь внутри, и тварь, с которой он постепенно начал сживаться, поняла.

      Отступила.

      Позволила вдохнуть сырой промозглый воздух. И дождь еще начался, словно по заказу, серый, сладкий. Райдо ловил капли языком, как когда-то в далеком детстве, и по-детски же радовался, что рядом нет матушки, которая запретит…

      …а на кухню он спустился, к ужасу Дайны и негодованию кухарки. И яичницу потребовал. И бульона. И чтобы козу нашли. Он ведь вчера еще поручил найти козу, но поручение не исполнили.

      Нет, определенно, в доме пора было навести порядок.

      На чердаке, против опасений, было сухо.

      Пахло свежим деревом, и запах этот успокаивал.

      Сумрачно. Свет проникает в узкие чердачные окна, пылинки пляшут, и Ийлэ, вытягивая руку, ловит их. А поймав, отпускает.

      Идет, переступая с доски на доску, осторожно, и дом в кои-то веки молчит. Это молчание… неодобрительное? Он думает, что Ийлэ его предала?

      Неправда.

      Он первым, но Ийлэ не держит зла. В конечном итоге стоит ли ждать верности от дома, если старые друзья… не было друзей, никогда не было. Ей лишь казалось, что…

      Оборванные мысли.

      И лоскуты прежней довоенной жизни из воспоминаний или старых сундуков, что стоят вдоль стены. Ийлэ знает, что в сундуках – ее куклы, и удивляется, как уцелели они. Дом ведь не умер, держится корнями за землю, дышит паром, выдыхая лишнее тепло в трубу, которая ведет на крышу. Там, внутри, клокочет дым. Ийлэ прежде нравилось думать, что в трубе

Скачать книгу