Плерома. Анатолий Белоусов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Плерома - Анатолий Белоусов страница 17

Жанр:
Серия:
Издательство:
Плерома - Анатолий Белоусов

Скачать книгу

так… Да это не писателишка ли наш, случаем?!. Он выхватил из внутреннего кармана записную книжку, нервно начал перелистывать страницы. «Барский, Барский… Ага! Кузнецовский Вал, 16–34. Что б я сдох!.. Так и есть. Ну Шекспир! Ну сволочь!.. И ведь заявился ко мне сегодня, как ни в чем не бывало. Мм… да… Недооценил я вас, Алексей Николаевич, на мне грех…»

      – Марина! – рявкнул он в переговорное устройство. – Этих двоих живо ко мне!

      «Ну, что ж. Будем принимать меры. Безнаказанно так нагло меня еще никто не накалывал. Ни одна живая сволочь! Будут вам, Алексей Николаевич, деньги на книжку. Будет вам и "Большой Букер" и "Малый"[38]. Ты у меня попрыгаешь, гаденыш такой! Ох попрыгаешь, попомни мое слово!..»

      Первым в дверь кабинета протиснулся Плотник. Как обычно, нагло улыбающийся, готовый в любую минуту отвесить одну из своих идиотских шуточек. Увидев Гынду, он осклабился еще шире и с непередаваемой шутовской интонацией молвил:

      – З-здрас-с-сьте, Петр Владимирович!

      «Дать бы тебе, дураку, в зубы как следует», – подумал Гында. Впрочем, довольно беззлобно.

      – Вызывали?

      Следом за Плотником вошел Даос. Невозмутимо спокойный и задумчивый, вот только несколько бледнее, чем обычно. Он аккуратно прикрыл за собой дверь и выжидательно посмотрел на Гынду, не произнеся при этом ни единого слова. «Хорошая парочка, – отметил про себя тот, – жалко будет их разделять… Впрочем, это мы еще поглядим. Это еще вопрос не решенный». Выждав с полминуты, он кивком разрешил им сесть. Еще с минуту буравил взглядом, переводя его то на одного, то на другого. Наконец остановил взгляд на Даосе.

      – Случилось что-то серьезное? – поинтересовался он притворно ласковым голосом.

      Даос сию же секунду изобразил на лице удивление, словно в упор не понимал, о чем идет речь.

      – Я спрашиваю, разве Дудник тебе не звонил ночью? – Гында повысил голос. – Разве ты не должен был подъехать в «Золотой выстрел»? Или я во что-то не врубаюсь?!.

      – Петр Владимирович… – начал было Даос.

      – Что «Петр Владимирович»?! – заорал Гында. – Где ты был, я тебя спрашиваю! Чем вы вообще занимаетесь вторые сутки подряд?! Где кейс? Почему до сих пор не поймали этих ур-родов?!.

      – Петр Владимирович, – спокойно возразил Даос, – на место, которое вы нам указали, «эти уроды» не явились.

      – Что значит – не явились?

      – Не явились, – пожал плечами Даос.

      – Угу! – кивнул Плотник. – Зря только проторчали там целых два часа.

      – Однако, несмотря на это, – Даос сделал ударение на последнем слове, – мы все же сумели вычислить и перехватить одного из них.

      – Вот как? – ухмыльнулся Гында. – Ну и где же он?

      – Там, где ему и положено быть, – на дне глаховского пруда.

      – С простреленной башкой, – ввернул Плотник.

      – Ага?.. – Гында нервно забарабанил пальцами по крышке стола. – А я вас просил об этом?

      Даос и Плотник недоуменно переглянулись.

      – Я вас за чем посылал, за дипломатом

Скачать книгу


<p>38</p>

…будет вам и «Большой Букер», и «Малый»… – Первоначально Букеровская премия была учреждена как российский аналог «Booker Prize», ежегодно присуждаемой в Великобритании за лучший англоязычный роман. Русская Букеровская премия каждый год присуждается за лучший роман, написанный и опубликованный по-русски. Источники финансирования за время существования премии менялись. До недавнего времени премия вручалась из средств компаний «United Distillers & Vintners» (США) и «Booker plc.» и официально называется «Smirnoff-Букер». Состав жюри ежегодно меняется. Он формируется в соответствии с определенными принципами, например, в него должен входить один представитель другого вида искусства (не литературы).

Краткая зарисовка: «…"Букер" считается одной из самых престижных литературных премий. В разное время в нашей стране ее лауреатами были Марк Харитонов, Михаил Бутов, Булат Окуджава. Премия "Букер" составляет 12,5 тысячи американских долларов. Ежегодно она вручается автору лучшего, по мнению жюри, романа, который был написан на русском языке и издан именно в этом году. Еще пяти финалистам присуждается премия в тысячу долларов. Впрочем, российский "Букер", несмотря на престиж, все равно не может изменить судьбу писателя кардинально. За 10 лет не удалось прийти к тому, чтобы победа гарантировала тысячные тиражи. Это, пожалуй, единственный и главный минус русского "Букера". Но его организаторы намерены исправить ситуацию. Уже весной они встретятся с книгоиздателями, чтобы договориться о сотрудничестве. Если удастся, то, возможно, русский "Букер" сможет конкурировать не только с африканским, но и даже с британским собратом».

(REN-TV, 7 декабря 2001 г.)