Что скрывает правда. Кара Хантер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Что скрывает правда - Кара Хантер страница 7

Что скрывает правда - Кара Хантер Национальный бестселлер Британии

Скачать книгу

директоров. Все они женщины. В отличие от человека, идущего им навстречу с протянутой рукой.

      – Я Хилари Рейнольдс, а вы, должно быть, детектив-сержант Куинн?

      Эв видит, как Куинн открывает рот, чтобы ответить, но Рейнольдс уже движется дальше.

      – Детектив-констебль Эверетт? Прошу, присаживайтесь.

      – Итак, – говорит Куинн после секундного молчания, – вы хотели нас видеть.

      Рейнольдс хмурится:

      – Вам не кажется, что нам стоило бы подождать детектива-инспектора Фаули?

      Куинн едва заметно ерзает на стуле:

      – Он сказал, чтобы начинали без него. Сегодня выходной; вы же сами знаете, какое сейчас движение, туристы…

      Рейнольдс садится и складывает перед собой руки домиком.

      – Вся ситуация чрезвычайно деликатная.

      Куинн кивает:

      – Мы понимаем, сэр, но пока не узнаем, в чем дело…

      Эв косится на него, затем переводит взгляд на Рейнольдса.

      – Если это поможет, я прошла обучение по борьбе с сексуальными преступлениями.

      Рейнольдс поворачивается к ней. Ничего не говорит, но по его лицу она видит, что попала в цель.

      Он откашливается:

      – Да, детектив-констебль Эверетт, вы правильно угадали. Проблема действительно такого рода.

      Эверетт достает свою записную книжку. Пусть Куинн играет роль взрослого дяди, но кто-то же должен выполнять тяжелую работу.

      – Возможно, я смогу записать какие-то детали? Как я понимаю, никто не нуждается в срочной медицинской помощи?

      Рейнольдс быстро и резко мотает головой.

      – Нет, ничего такого.

      Куинн на своем стуле сдвигается чуть-чуть вперед; он явно чувствует, что надо перехватить инициативу.

      – Вам, как руководителю колледжа, была подана официальная жалоба?

      Рейнольдс кивает:

      – Соответствующее внутреннее разбирательство будет обязательно запущено, как того требуют университетские правила, но я решил, что обстоятельства дают право на немедленное обращение к гражданским властям.

      Звучит так обтекаемо, будто эту фразу «копипейстнули» из учебника по политике равенства и разнообразия. Рейнольдс старается прикрыть свой зад, это точно.

      – Ясно, – говорит Куинн. – Возможно, вы все же ознакомите нас с «проблемой» так, как понимаете ее вы. Вы сказали моему коллеге в Сент-Олдейте, что дело касается кого-то из ваших студентов, так?

      Рейнольдс принимается теребить что-то на столе.

      – Студента последнего курса. Он один из лучших. Был переведен сюда из Кардиффа в начале осеннего триместра. – Директор смотрит на Эв и указывает на ее записи. – Другими словами, в октябре.

      «Вот уж спасибочки, – думает она. – И правда, откуда отребью вроде меня знать такое?»

      – А кто еще причастен?

Скачать книгу