Счастливый торт Шарлотты. Эва Гринерс
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Счастливый торт Шарлотты - Эва Гринерс страница 24
– Ния уедет со мной, – просто ответила Гвен. – Это уже было обговорено с моим женихом и с отцом. Со мной ей будет лучше.
– А как же сэр Лливелин? Сразу две дочери покинут его.
– Ну что ж, – пожала плечами Гвендолин, – она все равно бы вышла замуж через несколько лет, здесь ею некому заниматься.
Она помолчала, а потом добавила:
– А я знаю, каково это.
Я погладила девушку по плечу и поднялась.
– Гвен, мне нужно на кухню, с каждым днём времени до свадьбы всё меньше, а торт сам себя не испечет.
Направляясь на кухню, я раздумывала – чем мне пронять пекаря, чтобы он стал моим союзником и не пытался мне навредить. Кроме меня самой у меня ничего не было – придётся улыбаться и очаровывать. Если уж сам Лливелин заявил, что моя привлекательность несомненна, то будем брать обаянием.
Войдя в кухню я поймала на себе взгляды от испуганных до тайно-восхищенных. Дело в том, что пищу, которая оставалась у господ после трапезы, раздавали бедным. А вот остатки моего тортика за пределы замка не вышли – естественно, всем слугам было страшно любопытно попробовать моё творение. Видимо, я произвела впечатление.
На меня не смотрел лишь пекарь. Обиженно надувшись, он стоял ко мне спиной, вороша угли в очаге.
Я подошла к нему сбоку и негромко обратилась.
– Уилл, можно вас попросить?
Он обернулся с каменным лицом. На нем можно было вполне охлаждать эль.
– Всё, что изволите, госпожа.
– Как вы уже слышали, я хочу приготовить к дню свадьбы госпожи Гвендолин необыкновенный торт, чтобы у неё была самая счастливая, самая запоминающаяся свадьба.
Лицо Уилла смягчилось немного, стало теплее.
– Леди Гвен заслуживает самого лучшего, – ответил он с достоинством.
– Это правда, – подтвердила я, – так вот, давайте сделаем это вместе с вами. Пусть это будет от нас двоих подарок.
Пекарь недоуменно захлопал глазами. Такого благородного жеста он не ожидал – отдавать половину славы, да еще и в глазах таких именитых гостей. Я усмехнулась про себя. Как будто мне нужны эти лавры, мне нужен результат ради Гвен и помощь в процессе.
– Как пожелаете, госпожа, – наконец улыбнулся он, а я вздохнула с облегчением.
– Смотрите, Уилл, я хочу чтобы в торте было три яруса. Можно мне вон те миски? Я покажу на них. Тонкие коржи из теста будем жарить на сухой сковороде, и их должно быть очень много. Штук по пятьдесят каждого размера. Пекутся они очень быстро, но мне нужно, чтобы они не сгорели. Вот что я придумала…
Я объяснила ему на пальцах, как можно сделать конфорку для того, чтобы уменьшить жар открытого огня. Уилл совершенно расслабился. Добродушно присвистнув, он одобрительно сказал:
– Ловко придумано, госпожа! Это очень легко сделать. – он окликнул поварят, велев им притащить несколько одинаковых камней, а сам достал