Партнеры по преступлению. Агата Кристи

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Партнеры по преступлению - Агата Кристи страница 18

Партнеры по преступлению - Агата Кристи Томми и Таппенс Бересфорд

Скачать книгу

момент дверь в кабинет открылась, и на пороге возник Альберт. Закрыв за собой дверь, он шагнул к ним с конвертом в руке и доложил:

      – К вам некий джентльмен. Когда я, как и положено, сказал ему, что вы разговариваете со Скотленд-Ярдом, он ответил, что он в курсе. Сказал, что сам из Скотленд-Ярда! И даже что-то написал на визитной карточке, которую положил вот в этот конверт.

      Томми взял у него конверт и открыл. А когда прочел написанное на визитке, по его лицу скользнула улыбка.

      – Сей джентльмен позабавился на твой счет, Альберт, сказав правду, – заметил он. – Попроси его войти.

      Он сунул визитку в руки Таппенс. На карточке значилось имя детектива, инспектора Димчерча, и от руки карандашом написано: «Знакомый Мэрриота».

      Через минуту в кабинет Томми вошел детектив из Скотленд-Ярда. Внешне инспектор Димчерч был копией инспектора Мэрриота: невысокий, коренастый, с проницательным взглядом.

      – Добрый день! – жизнерадостно поздоровался он. – Мэрриот сейчас в Южном Уэльсе, но перед отъездом он просил меня присмотреть за вами и за вашей конторой в целом. Доброго вам здоровья, сэр, – продолжил он, когда Томми явно собрался перебить его, – мы всё знаем. Это не наша, так сказать, епархия, и мы не вмешиваемся. Но недавно стало известно, что дело обстоит немного иначе. Сегодня к вам приходил некий джентльмен. Не знаю, как он себя назвал и как его звать на самом деле, но кое-что о нем мне известно. Достаточно, чтобы возникло желание узнать больше. Прав ли я в своем предположении, что сегодня вечером он назначил вам встречу в некоем условленном месте?

      – Совершенно верно.

      – Я так и думал. Вестерхэм-роуд, шестнадцать, Финсбери-парк? Угадал?

      – Вот тут вы ошиблись, – улыбнулся Томми. – Глубоко ошиблись. «Под Туями», Хэмпстед.

      Димчерч, похоже, искренне удивился. Он явно не ожидал такого ответа.

      – Не понимаю, – пробормотал он. – Должно быть, это новое место. «Под Туями», Хэмпстед, вы сказали?

      – Да. Я должен встретиться с ним там в одиннадцать вечера.

      – Не делайте этого, сэр.

      – Именно! – выкрикнула Таппенс.

      Томми покраснел.

      – Если вы думаете, инспектор… – пылко начал он.

      Но полицейский жестом велел ему успокоиться.

      – Я скажу вам, что думаю. Сегодня вечером в одиннадцать часов вы будете у себя в кабинете.

      – Что?! – изумленно вскричал Томми.

      – Да-да, в вашем кабинете. Неважно, откуда я это знаю, дела наших департаментов иногда пересекаются… Сегодня вы получили так называемое «голубое» письмо. Этот самый, как там его там, охотится за ним. Он заманивает вас в Хэмпстед, устраняет вас поздно вечером, когда в соседних домах пусто и тихо, приходит сюда, чтобы в свое удовольствие перерыть здесь все вверх дном.

      – Но почему он должен считать, что письмо здесь? Скорее, он решит, что оно у меня

Скачать книгу