Закаленные бурей 4. Александр Леонидович Кириллов
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Закаленные бурей 4 - Александр Леонидович Кириллов страница 17
– Наслышаны.
– Да, что ни говорите, это царство москитов. Однако ещё в середине прошлого века там отлично уживались английские пираты, пока их оттуда не выжали янки.
– В перспективе в Москитии мы тоже приобретём гасиенду, но хотелось бы начать с более мягких мест.
– Каких?
– Район на побережье возле Коронадо или южнее, где есть глубокая бухта, чтобы построить океанский порт, и рядом со столицей ближе к горам.
– Я хочу переехать в США, сеньоры, это моя мечта.
– Всё зависит от вас, сеньор Альварес. Чем лучше и больше будут гасиенды, можно не две, а четыре, а лучше – пустая земля, где мы построимся сами, тем солиднее окажется ваш долларовый счёт в американском банке. И есть ещё маленькая проблемка, нескольким гражданам России нужно получить гражданство вашей страны.
– И много таких граждан?
– Минимум десяток, остальные будут работать по контракту.
– Десятку смогу помочь. За неделю оформим. Увы, большее количество сразу не получится – всё под контролем военных. И придётся заплатить кругленькую сумму начальнику департамента внутренних дел, который контролирует получение гражданства. С приходом новых властей везде требуются деньги. Ещё год назад вас никто бы не спросил о гражданстве, вы получили бы его автоматически при приобретении латифундии в 10 гектаров, но сейчас…
– Назовите вашу цифру, которую мы разделим на десять и подарим вам, а главное, давайте подберём места.
– Вы сказали, что вам не обязательно наличие гасиенды?
– Мы построим новые здания.
– Тогда прошу к карте, подберём такие места.
В итоге мы стали владельцами примерно 650 гектаров земли, расположенной в двух местах. Первый участок размером двадцать километров вдоль пляжа и двадцать вглубь страны располагался на побережье Тихого океана немного южнее Коронадо. Возле него была расположена небольшая деревенька Мирамар, а в двадцати километрах от побережья – деревня Тамариндо. На участке проживало немного местных индейцев. Земля числилась пахотной, по факту оказавшись на две четверти покрытой джунглями, четверть были заливные луга и болота, а лишь оставшаяся часть обрабатывались населением. По территории протекала очень хорошая речка Тамариндо, впадающая в лагуну, отделённую от океана полоской земли шириной километров пять, сильно заросшей джунглями. Очень уютное место для базирования торпедных катеров и подводных лодок. У деревни Мирамар прибрежные глубины позволяли подходить большим судам, так что там будет построен порт. Вторая территория размером 10 на 5 километров лежала в тридцати километрах от столицы у городка Матеара на самом берегу озера Манагуа.
Стар и Виля остались с отрядом в Матеаре, а я вернулся в Коронадо. Сразу мы столкнулись с временно неразрешимой языковой проблемой. По-английски местный народ не говорил принципиально, общаясь на испанском и индейском наречии. Испанский я не знал, так что усиленно учил его по словарю, как и все солдаты, а местный индейский диалект немного понимал, получив эти