Фортуна на всю катушку. Наталья Александрова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Фортуна на всю катушку - Наталья Александрова страница 7
– А вот подойди поближе и сразу поймешь, кто я такой!
Ованес растерянно оглянулся на хозяина и немного попятился. Не от испуга, конечно, а от вполне понятного удивления. Чихуахуа, наоборот, бросился вперед. Однако, оказавшись в непосредственной близости от пуделя, он подскочил на всех четырех лапах, громко тявкнул и сделал обманный маневр, то есть попытался обойти противника сбоку. Ованес, в свою очередь, согнул передние лапы, припал к земле и начал красться навстречу этому странному противнику. При этом поводки пуделя и чихуахуа переплелись, лишив собак свободы маневра.
– Извините, – обратился Артур Альбертович к адмиралу, – кажется, ваше животное в серьезной опасности! Может быть, вы возьмете его на руки… от греха, так сказать!
– Нет, что вы, – возразил тот, – вы не знаете чихуахуа. Они подвижны и агрессивны, как настоящие бойцовые собаки!
Словно в подтверждение его слов, крошечный песик ловко прыгнул вперед и куснул пуделя за нос.
Ованес изумленно попятился и жалобно заскулил: он не ожидал от своего мелкого противника такой прыти. Оглянувшись на хозяина, он пролаял что-то вроде:
– Не могу же я в полную силу драться с таким маленьким существом! Я ему просто поддаюсь!
Тем временем чихуахуа снова забежал сбоку. Пудель, опасаясь нового подвоха, поспешно развернулся, при этом поводок опутал его правую переднюю лапу, и Ованес захромал на трех ногах, беспомощно озираясь по сторонам.
Бросив на хозяина виноватый взгляд, он как будто сказал ему:
– Ты же понимаешь, он ведет нечестную игру! Иначе я ни за что ему не уступил бы!
– Ваш пес ведет нечестную игру! – возмущенно повторил Артур Альбертович за своим пуделем. – Порядочные собаки так не поступают!
– Да что вы говорите? – удивленно протянул адмирал. – Кажется, только что вы беспокоились за моего пса… кстати, это случайно не вы только что уронили?
С этими словами он протянул отставному артисту золотой портсигар с выгравированной на крышке монограммой «АР», что могло значить как «Артур Руо», так и «Альберт Руо».
– Да, это мой портсигар… – недоуменно ответил Артур Альбертович, вглядываясь в лицо хозяина чихуахуа, – однако… вряд ли я его уронил… простите, мы с вами никогда раньше не встречались?
– Не уверен, – адмирал слегка прищурился, разглядывая своего собеседника, – вы не бывали в Находке? Вам не приходилось плавать по Северному морскому пути?
– Вот как раз в Находке я не бывал, – отозвался артист. – И Крайний Север для меня вреден… А это, извините, не ваше? – и в его руке появилась красная книжечка с надписью «Удостоверение».
Артур Альбертович раскрыл книжечку и прочел:
– «Капитан Несгибайло»… да, это не ваше… наверное, кто-то раньше его обронил…
– Ваше