Правила и законы жизни. Валерий Уваров
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Правила и законы жизни - Валерий Уваров страница 23
Павел протянул Светлане листы машинописного текста, где излагалось, что женщина не только принимала наркотики, но и непосредственно участвовала в их распространении.
– Нам надо Светочка иметь заключение, что она может давать показания по существу. Но, прежде, надо определить ее степень вменяемости. И сделать точный вывод может высококлассный специалист по судебной психиатрии. Я уверен, что таким специалистом являетесь именно вы, а никто другой. Мы знакомы с вами не понаслышке, так как неоднократно имел с вами дело и всегда ваши выводы были верными и точными.
– Не льстите, Павел. Каждый из нас должен хорошо делать положенную ему работу. Таково универсальное решение, для любого, даже самого сложного вопроса. Пациентку я размещу в отделении и понаблюдаю за ней. Дней через десять я с большей уверенностью могу вам сказать, что же она представляет собой в психическом плане. При адекватном психическом состоянии, вы дальше спокойно сможете проводить с ней необходимые следственные действия.
Капитан с удовольствием слушал девушку и невольно сощурил от удовольствия серые глаза с густыми, черными бровями, напоминая со стороны, большого, рослого кота, ведущего себя перед хозяевами так, как будто перед ним очутилась миска с ароматной, деревенской сметаной. Но капитан толком и не слушал, а упивался тоном и ласковыми интонациями слов Светланы, пробивающимися сквозь казенными вроде бы формальными оборотами ее речи. Ему почему-то пришло в голову сравнить слова понравившегося доктора с песнями одной широко известной певицы, выводящей на публике, казалось, обычные, незамысловатые слова, взятые из простого, жизненного обихода, но одновременно трогающие душу и заставляющие думать о совсем неземном, в ее исполнении. Ему казалось, что чистый ручей, падая с камня на камень, журчит и переливается всеми гармоничными звуками, проходя сквозь неровности трудного хода и отдавая окружающей его природе все свои мелодичные тона, вплоть до мельчайших обертонов.
– Может быть, и вы меня возьмете на экспертизу, Светлана, – шутливо отозвался бравый капитан. – Правда, у вас чисто женское отделение, но я надеюсь, что для меня вы выделите маленькое, тихое местечко, рядом с вашим кабинетом, за незаметной ширмой.
– Но почему Павел вы решили, что вам нужна психологическая экспертиза и почему я должна хлопотать о месте для вас? Мне думается, что вы далеко не мальчик и в состоянии самостоятельно позаботиться о себе. Иначе: какой же вы тогда полицейский, да и при оружии. Вы прекрасно понимаете, что всяким недозрелым младенцам не место в наших правоохранительных органах.
– Вы извините меня за сказанные слова, Светлана. Я вижу, что язычок у вас тоже подвешен неплохо. Я думаю, что ваш будущий муж будет считать