Поэма о скрытом смысле. Пятый дафтар. Джалал ад-Дин Руми
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Поэма о скрытом смысле. Пятый дафтар - Джалал ад-Дин Руми страница 17
если краюха хлеба для тебя дороже, чем слеза!
Слеза – это кровь, которая из-за печали стала водой!
Прах недостоин [быть окропленным] напрасной кровью!»
Всего себя целиком сделал он (араб) ничтожным, как Иблис,
и часть этого целого – не что иное, как скупой человек.
490 Я раб того, кто не продает имеющееся в наличии
кроме как тому Султану, обладателю щедрости и великодушия.
Когда он заплачет, заплачет и небо,
когда он застонет, небосвод начнет восклицать: «О Господи!»
Я раб той меди, чтящей самоотверженность,
которая не признает поражения ни перед чем, кроме философского камня.
Руки сломленные воздень в молитве,
[ведь] к сломленным слетает щедрость Господня.
Если хочешь ты спастись из этого тесного колодца,
о брат, войди в огонь без промедления!
495 Увидь лукавство Истинного, оставь собственное лукавство,
эй, Его лукавством пристыжено лукавство [всех других] лукавых.
Когда твое лукавство будет уничтожено лукавством Истинного,
раскроешь ты удивительную засаду [на себя],
И ничтожнейшей вещью в той засаде будет пребывание
навеки в превознесении и подъеме.
Разъяснение того, что ни один дурной глаз для человека не губителен настолько же, как одобрительный взгляд на самого себя, разве что глаза человека будут заменены светом Истинного, так что он «слышит Мною и видит Мною»[72], а сам этот человек избавится от себя
На крылья павлина не смотри, посмотри на ноги,
чтобы дурной глаз не напал на тебя из засады,
Ибо поскользнется [даже] гора от взгляда плохих людей;
слова «готовы опрокинуть тебя»[73] прочти в Откровении!
500 Ахмад (Мухаммад), подобный горе, заскользил от взгляда
посреди дороги, без [скользкой] глины, без дождя;
Удивлялся он: «Отчего это я поскользнулся?
Я не считаю, что это пустое!»
Пока не пришел к нему [тот] айат и не известил его:
«Это произошло с тобой от дурного глаза и из-за сражения [с ним].
Если бы это был кто-нибудь кроме тебя, в тот же миг был бы уничтожен,
стал бы добычей взгляда и подвергся истреблению.
Но пришло [от Меня] покровительство, влача подол,
и поскользнулся ты лишь для вида».
505 Извлеки же урок, взглянув на ту гору!
Не выставляй напоказ свои листочки, о ты, кто меньше соломинки!
Истолкование айата: «И поистине те, которые не веруют, готовы опрокинуть тебя взорами»[74]
«О Посланник Аллаха, в том собрании есть люди,
которые бьют дурными взглядами [даже] стервятников.
От взглядов их голова льва
72
Выражение из хадиса, см. примеч. к б. 1938 первого дафтара.
73
«И поистине те, которые не веруют, готовы опрокинуть тебя взорами, когда слышат поминание, и говорят они: „Поистине, он ведь одержимый!”» [Коран, 68: 51 (51)].
74
Коран, 68: 51 (51).