На каждом шагу констебли. Найо Марш

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу На каждом шагу констебли - Найо Марш страница 3

На каждом шагу констебли - Найо Марш Родерик Аллейн

Скачать книгу

Трой Аллейн, а это мисс Рикерби-Каррик.

      – Но вы же сказали, что вас зовут Агата, – напомнила мисс Рикерби-Каррик, и Трой почувствовала, что краснеет.

      – Это действительно так, – пробормотала она. – Трой просто шуточное прозвище, это мой муж придумал… – Она смешалась и тут же почувствовала, что мистер Бард внимательно разглядывает не только ее, но и видавший виды этюдник у ее ног. Однако он ничего не сказал, только сдержанно обронил: «О, в самом деле?» Когда она смущенно посмотрела на него, он лихо подмигнул ей, чем привел в полное замешательство.

      Из этого состояния ее вывело появление молодой парочки на допотопном мотоцикле. Металлические заклепки на их кожаных костюмах и высоких сапогах блестели, освещенные полуденным солнцем. Из-под шлемов на плечи космами падали грязные и сальные волосы.

      Мотоцикл проскочил мимо стоявшей машины с шофером и, чихая, остановился. Девица и мотоциклист спустили на землю ноги и принялись жевать резинку. «Ни у кого не бывает таких наглых рож, – подумала Трой, – как у людей, жующих резинку»; у нее зачесались руки от желания несколькими резкими штрихами нарисовать эту парочку.

      – Вы не думаете, что и они?.. – тихо начала она.

      – По-моему, едва ли странствие по водам представляет для них интерес, – ответил мистер Бард.

      – Во всяком случае, багажа у них нет.

      – Багаж им, может, и не нужен. Они, наверное, могут спать и так.

      – Серьезно? А эти стальные нашлепки?

      – Это, конечно, неудобно, – согласился мистер Бард.

      Вновь прибывшие закурили, глубоко затянулись, глядя в пространство, и выпустили дым. Они не обменялись ни единым словом.

      Мисс Рикерби-Каррик жадно смотрела на них, затем, нагнувшись, записала в дневнике: «Двое Юных Независимых. С кем их сравнить? С гладиаторами? Интересно, как бы они отнеслись к такому сравнению? Смогла бы я найти с ними общий язык? Понравилась бы я им? Почувствовали бы они ко мне симпатию? Ну вот, я снова за свое. Неисправима!»

      Сердито влепив восклицательный знак, она защелкнула ручку и, повернувшись к Трой, спросила:

      – Как вы сюда добирались? Я автобусом из Браммерса.

      – А я на машине из Лондона, – сказал мистер Бард, – остановился здесь в гостинице. Я ведь еще вчера вечером приехал.

      – И я, – сказала Трой, – но поездом, а не машиной.

      – Есть и утренний поезд из Лондона, – заметила мисс Рикерби-Каррик, – он прибывает в 11.45.

      – Да, я знаю, но… у меня… было тут еще одно дело, – пробормотала Трой.

      – Это вы про картины? – весело осведомился Бард. – Я ведь не ошибся, верно? – Трой взглянула на него, но он рассеянно смотрел на реку. – Я уже там побывал сегодня утром. Здорово!

      – Картины! – удивилась мисс Рикерби-Каррик. – Сегодня утром? Побывали там? В кино?

      Но прежде чем мистер Бард рассеял ее заблуждение, если он собирался это сделать, по мощеной улочке одно за другим подъехали два такси

Скачать книгу