Рыцарь в клетке. Книга третья. Харитон Байконурович Мамбурин
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Рыцарь в клетке. Книга третья - Харитон Байконурович Мамбурин страница 7
Он во всем виноват!
Нервы юноши не выдержали, и, сорвавшись на нескладный и нелепый бег, он поспешил преградить виновнику своих бед дорогу, ломким криком призвав себе в поддержку знакомого сержанта с его десятком. Солдаты, встревоженные неадекватным видом невозмутимо курящего «гостя» и взбудораженного Уильяма, обступили всех, взяв автоматы наизготовку.
– Потрудитесь объяснить мне своё присутствие здесь, Эмберхарт! – попытался гневно и праведно взреветь Уильям, дав в середине фразы знатного петуха.
– В этом есть необходимость, сэр невежа? – от ленивого тона человека, оказавшегося еще совсем подростком рядом с двадцатилетним пилотом, последнего аж пробила гневная дрожь. Алистер Эмберхарт стоял, нависая над Уильямом и разглядывал его с снисходительным любопытством. Высунувшийся из-за края трепещущего на ветру красного плаща карлик, оказавшийся коротко стриженной большеглазой карлицей с удивительно большим бюстом, с любопытством осмотрел англичанина, а затем с немым вопросом уставился на Эмберхарта. Верзила лишь пожал плечами на незаданный вопрос девушки, тут же сделавшей большие глаза.
– Вы находитесь в зоне моей ответственности, сэр! – выплюнул пилот «Паладина», все же соизволивший представиться, – Присутствие изгнанника и предателя страны рядом с объектами государственной важности я нахожу недопустимым!
Вокруг раздались щелчки взводимого оружия. Английские солдаты чрезвычайно серьезно отнеслись к словам слегка сутулого юноши с красными от переизбытка эмоций ушами.
– Я, вообще-то, будущий пилот «Паладина» и ваш ученик, сэр, – ехидно ухмыльнулся смуглый верзила, демонстрируя идеально белые зубы, в которых был зажат сигаретный фильтр, – Сомневаюсь, что вы этого не знаете. Ваши слова насчет «предателя» … несколько поспешны. Извольте взять их назад.
– Возьму, если вы предоставите мне уважительный повод вашего нахождения здесь, сэр! – попробовал выкрутиться из положения, куда сам себя загнал, Феррерс.
– Ваши слова лишены логики, но я буду снисходителен к уставшему после путешествия соотечественнику, – вальяжно кивнул продолжающий нависать над Уильямом тип, – мне нужно кое-что забрать вон оттуда. Кое-что моё.
Эмберхарт использовал кончик трости как указатель, ткнув им в сторону запечатанного хранилища, в котором перевозились «Паладины».
…и Феррерс тут же заорал, требуя взять негодяя под прицел!
На его глазах только что была произведена попытка вскрыть запломбированный еще в Лондоне отсек с бесценными СЭД-ами! Эмберхарт хочет украсть «Паладин»!
Солдаты оттеснили группу