Неостывший лед. Анастасия Мандрова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Неостывший лед - Анастасия Мандрова страница
Разом прими решение
И выходи за край.
Глава 1
– Давным-давно, когда лес напоминал радужное море, а все вокруг цвело и благоухало, жили-были Король с Королевой. Они правили мудро и справедливо. Все жители были счастливы, не было войн и…
– Леона, ну сколько можно! Хватит читать свои сказки!
Я сердито взглянула на брата. Сколько можно меня прерывать, хотелось спросить мне. Но мои глаза опустились на что-то кричащее в его руках.
– Ох, Экберт, ты нашел его!
Моей радости не было предела. В руках моего брата сидел мой новый пушистый друг, мой любимый грифончик Ру. Я обнаружила его пару недель назад, умирающим от голода, под огромным фиолетовым дубом в Лесу. Но, понятное дело, я никому не сказала, откуда именно Ру появился у меня. В Лес мне ходить запрещалось, и если бы кто-нибудь прознал об этом, например, мой старший братец, то мне было бы несдобровать.
– Иди ко мне, мой сладкий! Сколько можно убегать от своей хозяйки! – сказала я и протянула руку к Ру. – Где же ты был?
Грифон еще не умел летать, но попытался взмахнуть крыльями, давая понять, что не прочь вернуться ко мне. Я лучезарно улыбнулась, когда Ру оказался в моих руках и заурчал от удовольствия.
– Я нашел его по дороге с рудника. Он орал, как ненормальный. Покорми его! – произнес Экберт и направился в дом.
Мой брат всегда был немногословен, и многие думали, будто ему нечего сказать. Но это не так. Просто в отличие от всей нашей семьи, Экберт больше думал, чем озвучивал свои мысли вслух.
– Спасибо! – сказала я ему вслед. – А ты пойдешь со мной, – обратилась я уже к Ру. – И обещай больше не убегать, если услышишь, как рядом летит дракон. Он все равно безобидный и не тронет тебя.
Я направилась на кухню, где мама готовила аппетитно пахнущий обед. Грифоны ели исключительно мясо и рыбу. Но в нашей семье такая пища была большой редкостью, поэтому я приучила Ру есть то же, что и мы. А мы питались всем, что росло на нашем огороде. По сравнению с жителями других районов Юга, моя семья жила в почти идеальном месте. Близость к Лесу означала тепло и немного осадков, а солнце светило ярко так же, как и в других местах. Мы могли заниматься выращиванием овощей и фруктов, что-то продавать на ярмарке для ненавистных северян, что-то оставлять себе. Будь моя воля, я бы продавала еду жителям Пустыни, но им доставалась лишь искусственно выращенная еда. Им вообще не повезло: постоянная нехватка воды, ужасающая жара, скудная еда и изнурительная работа быстро приводили к тяжелым болезням и недолгой жизни. Мы же жили около Леса. И в нашем мире это считалось самым привилегированным местом. Климат был мягким и располагающим к долгой и благополучной жизни. Рядом текла река, росли фруктовые деревья. Все было здесь хорошо, кроме одного – близости к Северу.
– Лео, ты рано пришла. Еще не готово, – произнесла мама, помешивая овощное рагу.
– Мама, можно я возьму для Ру кусочек хлеба?
– Опять нашелся? Ну возьми, только немного, а то муки почти не осталось.
– Я совсем чуть-чуть, – сказала я, отламывая небольшой ломоть хлеба и шепотом пообещав своему питомцу, что непременно угощу его своей порцией рагу.
– Ох, когда ты повзрослеешь, Лео. Тебе совсем скоро восемнадцать, а ты все не тем занимаешься. – Мама показательно глубоко вздохнула.
– Я не могла его бросить умирать, мама. И теперь не могу не заботиться о нем.
– А где ты говоришь его нашла? – поинтересовался мой брат, заходящий на кухню и хорошо пахнущий свежими травами после душа.
Он уже переоделся в чистую одежду, и ничто не напоминало о том, что еще час назад он трудился в шахте вместе с другими рабочими, дыша пылью и грязью. Лишь усталость в глазах, которую нельзя было скрыть, явно показывала, что жизнь Экберта в его неполные двадцать совсем нелегка.
– В нашем саду, – быстро отчеканила я, смотря как Ру быстро расправляется с хлебом.
– Но грифоны не живут в садах. Они живут в горах. – Экберт не унимался. – Откуда он там взялся?
– Ну я не знаю…
Брат задумчиво смотрел на меня, как будто взвешивал что-то в уме.
– Ты знаешь, Барк сказал, что видел тебя около Леса.
– Лео, это правда? – тут же испуганно спросила мама, чуть не уронив ложку.
– Да вы что! – воскликнула я громко, испугав бедного Ру, который тут же забился под стол. – Я никогда не была там. Мне же нельзя туда ходить!
– Но Барк сказал, что это была ты.
– Он слишком много болтает. Ну мало ли с кем он мог меня перепутать!
– Рыжие