Младший сын. История зимы, что окрасила снег алым. Марина Лаврук

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Младший сын. История зимы, что окрасила снег алым - Марина Лаврук страница 43

Жанр:
Серия:
Издательство:
Младший сын. История зимы, что окрасила снег алым - Марина Лаврук

Скачать книгу

было закрыто за полупрозрачной вуалью, плывя бедрами из стороны в сторону они так и нравились легонько коснуться молодых людей зазывая в рядом стоящие заведения.

      Светлячок упорно пробирался через толпу и Таро схватив зазевавшегося Акио за запястье проталкивал его сквозь толпу пока они не вышли к роскошному заведению из дверей которого доносился приторно сладкий запах, светлячок резво занырнул сквозь багровую штору исполняющую роль двери. Таро же остановился все еще сжимая запястье Акио, словно боялся потерять его в шумной толпе.

      – Ты чего, упустим же?

      Таро махнул головой указывая Акио на двух молодых охранников, люди стояли с ног до головы облаченные в светло-красные халаты. По телосложению они слабо уступали ему, так что конфликтная натура Акио сейчас все же здраво оценила обстановку.

      Под вывеской «Пташки любви» виднелась стоимость входа и к счастью для двоих небольшой суммы выделенной им щедростью Харады как раз хватало. Таро отсчитал необходимое количество монет и также взяв Акио за запястье зашел внутрь, людей было так много, что на входе они столкнулись с одной из танцовщиц, которую явно мутило от всего происходящего и она, прижав рот рукой неслась на улицу. Акио внимательно проводил девушку взглядом и обернулся в сторону зала высокий купол которого переливался красным бархатом.

      С потолочных балок на толстых золотых цепях свисали подобные птичьим клетки, броско украшенные драгоценными камнями, внутри грациозно извиваясь танцевали девушки и молодые юноши в откровенных нарядах широкие штаны из летящего шелка, оголенные животы и рукава на манер птичьих крыльев создавали иллюзию полета при каждом движении, лица многих скрывая слегка просвечивающаяся вуаль в тон одеяния.

      Вдоль стен стояли столики, гостями здесь в основном были мужчины, все они пили и ели, громко разговаривая, смеясь и споря. По залу грациозно передвигались не менее прекрасные прислужники, разносящие еду и напитки. Воздух здесь плотно был пропитан табаком и вином, но Акио четко ощущал дурман. В конце зала играли музыканты, превосходно выполняющие свою роль.

      Таро слегка хлопнул Акио по плечу:

      – Я найду хозяйку и узнаю, где мы можем сесть, стой здесь.

      Акио утвердительно кивнул и продолжил стоять в коридоре с замирающим сердцем наблюдая за красавицами, извивающимися в такт мелодии, он настолько утонул в собственных мыслях, как и не услышал появившуюся позади себя компанию мужчин. В себя его привел просто недопустимый жест со стороны одного из них, так что у Акио от закипевшей в груди злости едва не выпрыгнуло сердце:

      – Золотце, чего стоишь здесь и скучаешь, идем за наш столик, – обратился к Акио полноватый мужичек с хмельными красными щеками, ударивший Акио по ягодицам.

      Акио медленно повернулся и лицо его не выражало ничего кроме холодной жажды убийства:

      – Ты когда-нибудь слышал, как ломается человеческий хребет? –

Скачать книгу