Сиделка для главного инквизитора. Том 2. Полина Нема
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Сиделка для главного инквизитора. Том 2 - Полина Нема страница 14
Внутри уже собралась приличная толпа народу. Но стоило зайти нам, как вмиг на главного инквизитора устремились взгляды.
Глава 12
Девушки улыбались инквизитору, поправляя декольте. Столько взглядов было устремлено в нашу сторону. Я даже невольно поправила прическу. Мне ее помогала сооружать Ания. У нее просто талант.
– Идемте, – сказал Ричард.
Мы прошли внутрь зала. Здесь уже стояла духота, хоть все окна были открыты. Толпа аристократов, одетых в дорогие шелковые ткани, драгоценные украшения и тщательно подобранные аксессуары, оживленно беседовала, смеялась и встречала друг друга с изысканным благородством. Музыка звучала в фойе, создавая элегантную и аристократическую атмосферу.
Среди такой элиты я чувствовала себя немного некомфортно. А потом вспомнила, что я работала в пансионате с престарелыми драконами. Там куда ни плюнь – попадешь в аристократа. Так что я немного расслабилась. Все же я уже знала, как себя вести в подобном обществе.
Зато так забавно было видеть всех людей в одежде зеленых тонов. Ощущение, что попала на лесную поляну. Ну или в болото. Только Ричард пришел в темно-синем. Видимо, решил выделиться.
Дама в великолепном зеленом платье насыщенных тонов, пригласительно улыбаясь, подошла к главному инквизитору. Ее глаза сверкали, и улыбка на ее губах была загадочной.
– Как приятно видеть вас здесь, господин Веллингтайн, – произнесла она с легким намеком на интригу в голосе. – Вы так заняты своими делами, что скоро и солнце заскучает без вашего внимания.
Инквизитор вежливо улыбнулся в ответ, сохраняя благородство и спокойствие в лице. Взгляд этой дамы скользнул ко мне. Она оценивающе осмотрела меня, задержавшись на неброских украшениях, которые дала мне госпожа Веллингтайн.
– Аделаида, рад встретить вас снова. Однако мои обязанности требуют внимания к важным делам, – ответил Ричард.
– Как я рада видеть вас в сопровождении…
– Я – Полли Веллингтайн, а это моя сиделка, – сама представилась Полли.
Аделаида слегка расслабилась, когда услышала, кто я. Видимо, считала меня конкуренткой?
Аделаида продолжала общение, пытаясь завязать беседу, полную намеков и деликатных подшучиваний. Она игриво касалась его рукава и неизменно улыбалась, пытаясь привлечь внимание главного инквизитора.
Инквизитор, сохраняя выдержанность, вежливо отвечал на ее слова. Хотя казалось, что его внимание было сосредоточено на действиях вокруг. Будто он так и оставался на работе, а не на приеме. И все же продолжал вести себя тактично и благородно в обществе Аделаиды.
А та прямо соловьем заливалась.
– Прошу меня простить, – наконец вставила Полли, – но мы бы хотели пройти. У меня ноги слабые, плохо держат меня.
Аделаида повернулась в сторону госпожи Веллингтайн.
– Да, конечно, – тут же ответила она.
– А