Война потерянных сердец. Книга 1. Дочь всех миров. Карисса Бродбент
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Война потерянных сердец. Книга 1. Дочь всех миров - Карисса Бродбент страница 28
– Ты же понимаешь – это все так напряженно из-за мятежа в Таирне и всеобщей враждебности в Вернае. Вознесенный помилуй, чтобы дело не дошло до войны… О! – Вилла резко замолчала, заметив меня.
Две пары глаз обратились ко мне.
– Тисаана, доброе утро.
– Скорее, добрый день, – перебил Макс.
– Как ты себя чувствуешь? А что с твоими волосами?
Вилла смолкла. Я не могла решить, хорошо это или плохо, что короткой стрижки оказалось достаточно, чтобы заставить Виллу замолчать.
– Доброе утро, – ответила я. – Чувствую себя намного лучше. Спасибо.
– Я собиралась заглянуть сюда вчера вечером, но потом случилось столько всего… – Вилла не договорила; ее маленький пухлый рот скривился.
Я почувствовала: что-то не так.
– Что случилось?
– Паранойя нашей величайшей королевы Сесри этой ночью унесла жизни многих людей, – сказал Макс.
– Паранойя? – Вилла нахмурила брови. – Макс, настали сложные времена. Нельзя все списывать на паранойю. Она делает все возможное в нынешних условиях.
Па-ра-ной-я.
Я мало что знала о королеве острова Ара – даже ее имя слышала впервые. История в моих книгах заканчивалась за два десятилетия до наших дней. Однако слова Виллы, услышанные перед входом в комнату, заставили меня понять: на горизонте – война. Война, которая могла уничтожить все мои планы.
Или… возможно, это шанс завершить все быстрее, чем ожидалось. Но от одной лишь мысли об этом мне становилось дурно, и я почувствовала отвращение к себе за то, что рассматриваю войну как благоприятную возможность. Я была слишком маленькой, когда лорды из Трелла завоевали Низерин, но в глубинах памяти еще жили воспоминания о запахах горящей столицы и ночном холоде бегства. Война разрушила мой дом, рассеяла мой народ и обратила меня в рабство.
Война, несмотря на свою жестокость, иногда открывает перед людьми новые горизонты. Невзирая на свои опасения, я не могла позволить себе пренебрегать возможностями, которые она могла предоставить.
Прежде чем я успела задать следующий вопрос, Вилла с тревогой взглянула на меня, отгоняя тяжелые мысли:
– В любом случае я пришла сюда не за этим, а чтобы принести тебе одежду и осмотреть раны. Честно говоря, я не ожидала, что она заберет тебя так внезапно. Обычно так не поступают.
– Не волнуйся, – быстро вмешался Макс, не дав мне возможности ответить. – Она не останется здесь. На самом деле, это удобный случай доставить ее обратно в Башни.
Я недоумевала, почему Макс так настаивал на моем уходе. Вилла, казалось, была не менее обеспокоена; ее пальцы нервно переплетались. Это было интересно.
Макс спокойно посмотрел на нее:
– Вилла, я серьезно.
– Это создаст некоторые трудности…
– Единственная трудность, которую стоит