Темный ратник. Факультет. Том 2. А. Райро
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Темный ратник. Факультет. Том 2 - А. Райро страница 26
– Оружия нет. Оно пострадало при нападении на школу.
– Восстанови.
– Всё зависит от Фонтея.
– Тогда поторопи его.
Я опять посмотрел на карту.
Расстояние до болот приличное, зато это реальная возможность набрать объём духовного опыта. Возможно, его даже хватит, чтобы подняться до третьей высоты.
– А много там тёмных отбросов? – спросил я.
– Много, но у вас не стоит задачи их убить, – ответил генерал. – Ваша задача – дойти до болот, разрушить часть дороги и вернуться. Как только вы выйдете за границу, которую создал Стронг вокруг лагеря, то сразу окажетесь на территории мертвоедов и горгунов. Сегодня утром я узнал, что в район дороги была выслана ещё и мобильная группа сильф. Из-за этого мы пока не можем пользоваться школьным порталом. Если сильфы уже на болотах, то сразу почувствуют всплеск энергии чужеродного райфу. А в районе болот сейчас только мы, так что на нас и надежда.
– Тогда я сегодня же отберу студентов в группу, – сказал Буф.
Генерал кивнул.
– Возьми самых сильных, близких к повышению уровня. Мою дочь задействовать не нужно. Не потому, что она моя дочь, а потому, что она слаба, и может подвести. Увы, я признаю это после сегодняшней тренировки над каньоном. Все остальные студенты в вашем распоряжении. Не подведите меня.
– Если не подведём, то получим третью высоту? – в лоб спросил я у Лавана.
– Получите. Но не все, – ответил он. – Большинство, скорее всего, возьмут только вторую, если первую успеют получить на тренировках за эту неделю.
Я и Буф снова переглянулись.
Лаван в это время продолжил:
– Лично ты, Нобу, можешь рассчитывать на третью высоту, потому что на пути вам придётся убивать, хоть я и сказал, что это не ваша основная задача. Однако без этого не обойдётся. Вы должны уметь убивать. Быстро, бесшумно и слаженно. Мертвоеды лишь кажутся мелкими, зато они ловкие и берут числом. Их криптонные кинжалы – серьёзное оружие в умелых руках. Ну а с горгунами вам придётся ещё сложнее. Зато каждый убитый горгун даст бесценный духовный опыт.
– И сильфы, – мрачно добавил Буф. – Они дают его ещё больше.
– Сильфы, – кивнул Лаван. – Это коварные воительницы. В боевом кличе они становятся сильными и меткими лучниками, но не менее опасны и в обычном виде. Они похожи на человеческих женщин, их отличают лишь уши.
Я сразу вспомнил плакаты профессора Спиро с изображением сильфы в разных её ипостасях. Да, это действительно красивые создания. Даже острые, чуть вывернутые в стороны уши, их совсем не портили. В боевом кличе сильфы становятся похожи на синекожих ведьм в татуировках. И судя по реакции Буфа, маги боялись хрупких сильф даже больше, чем мощных летающих горгунов.
Генерал говорил о тёмных отбросах, об отряде, о болоте, но всё же со странной неохотой. Он понимал, что отправляет студентов на рискованное