Незапланированное счастье. Сорейя Лейн

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Незапланированное счастье - Сорейя Лейн страница 7

Незапланированное счастье - Сорейя Лейн Любовный роман – Harlequin

Скачать книгу

голодный? – спросила она.

      Поппи оставила дверь открытой, и вернувшись к пакету с молоком, налила немного в маленькую тарелочку, которую поставила недалеко от задней двери, и стала ждать, что же случится дальше. Прошло совсем немного времени, и черный кот медленно и осторожно, обнюхивая воздух вокруг себя и смотря по сторонам, прошел по деревянному полу к тарелке. Поппи закрыла дверь на замок. Кот был худой и одичалый, и она уж точно не собиралась выгонять бедное животное на улицу.

      – Хочешь спать в моей кровати?

      Кот поднял на нее глаза, все еще продолжая лакать молоко из тарелки, а Поппи вернулась к кастрюльке, которая стояла на плите, и добавила туда кусочки шоколада, чтобы они расплавились в кипящем молоке.

      – Я думаю, тебе и мне будет хорошо в этом доме, – продолжала она разговаривать с котом. – Если только, конечно, ты не решишь уйти от меня к кому-то помоложе. Тогда я точно буду знать: хуже моя жизнь уже быть не может.

      Кот конечно же молча продолжал лакать молоко.

      Известно: черные кошки приносят неудачу. Что-что, а в последнее время с ней произошла целая череда сплошных неудач. Может, она уже истратила свой лимит неприятностей и боли?

      – Пойдем, киска, – сказала она, наливая горячий шоколад себе в кружку. – Нас ожидает уютная, теплая постель.

      Харрисон выехал на пыльную дорогу, которая вела к ранчо его семьи. Он посмотрел в зеркало заднего вида: Кэйти и Алекс спали на заднем сиденье грузовичка. Их никак не тревожило гудение мотора и движение машины на неровной дороге. Все, о чем мечтал Харрисон, – это счастье его детей. Сегодня они все вместе неплохо провели вечер. Харрисон старался выбросить из головы образ их новой учительницы, но ничего не получалось. Она была доброй, милой, вежливой, а также самой красивой женщиной, которую он видел за долгое время. Но что-то в ней его настораживало.

      Она вряд ли останется в их маленьком городке. Только те, кто родился и вырос в глубинке, могут жить в этом всеми забытом месте. К примеру, его жена не выдержала и не смогла здесь задержаться. А уж если даже мать не согласилась остаться в этом городе, чтобы заботиться о своих собственных детях, то почему Поппи Картер останется ради чужих детей? Харрисон ожидал, что на объявление откликнется пожилая женщина, располагающая большим количеством свободного времени. А Поппи оказалась красавицей моложе тридцати лет, с длинными прямыми волосами и яркими голубыми глазами. Казалось, такая прекрасная современная женщина должна проводить свободное время с друзьями и посещать магазины. Но, возможно, он к ней несправедлив? Если Поппи нравится красиво и элегантно выглядеть, это ведь не значит, что ей стает скучно в их городке. К тому же он почти ничего о ней не знал. Быть может, у нее есть свои скелеты в шкафу и она переехала в глубинку в попытке убежать от своей прежней жизни?

      Харрисон остановил машину возле своего дома, вылез из нее, открыл входную дверь в дом, затем вернулся, чтобы отнести детей на руках в их спальни. Им, может быть, уже и было пять и семь лет, но для него они всегда останутся малышами. Ведь Харрисон

Скачать книгу