The Islands of Chaldea. Diana Wynne Jones
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу The Islands of Chaldea - Diana Wynne Jones страница 2
Rather to my surprise, it slid across quite easily then and I shot out of the Place like a rabbit. There I reared up on my knees more astonished than ever. It was bright moonlight. The full moon was riding high and small and almost golden, casting frosty whiteness on every clump of heather and every rock and making a silver cube of our small house just down the hill. I could see the mountains for miles in one direction and in the other the silver-dark line of the sea. It was so moon-quiet that I could actually hear the sea. It was making that small secret sound you hear inside a seashell. And it was as cold out there as if the whiteness on the heather was really the frost it looked like.
I gave a great shudder of cold and shame as I looked up at the moon again. From the height of it I could see it was the middle of the night still. I had only been inside the Place for three hours at the most. And I couldn’t possibly have seen the moon from inside. It was in the wrong part of the sky.
At this it came to me that the pale light I’d seen in there had really been the start of a vision. I had made an awful mistake and interrupted it. The idea so frightened me that I plunged back down inside and seized the stone slab and heaved mightily and pulled it across the opening anyhow, before I slid right back down to the stone floor and crouched there desperately.
“Oh, please come back!” I said to the vision. “I’ll be good. I won’t move an inch now.”
But nothing else happened. It seemed quite dark in the Place and much warmer now, out of the wind, but though I crouched there for hours with my eyes wide open I never saw another thing.
In the dawn, when I heard Aunt Beck drawing back the slab, I gave a great start of terror, because I was sure she would notice that the stone had been moved. But it was still half dark and I suppose it was the last thing she expected. Anyway, she did not seem to see anything unusual. Besides, she says I was fast asleep. She had to slide down beside me and shake my shoulder. But I heard her do that. I feel so deceitful. And such a failure.
“Well, Aileen,” she said as she helped me up the ramp – I was very stiff by then – “what happened to you?”
“Nothing!” I wailed and I burst into tears.
Aunt Beck always gets quite brisk when people cry. She hates having to show sympathy. She put a coat around me and marched me away downhill, saying, “Stop that noise now, Aileen. There’s nothing to be ashamed of in that. Maybe it’s too soon for you. It happens. My grandmother – your great-grandmother Venna that is – had to go down into the Place three times before she saw anything and then it was only a wee scrap of a hedgehog.”
“But maybe I’m no good,” I blubbered. “Maybe the magic’s diluted in me because my father was a foreigner.”
“What blather,” said Aunt Beck. “Your father was a bard from Gallis and your mother chose him with great care. ‘Beck,’ she said to me, ‘this man has the true gift and I am determined to have a child from him with gifts even greater.’ Mind you, after he went the way of Prince Alasdair, this didn’t prevent her losing her head over the Priest of Kilcannon.”
And dying of it, I thought miserably. My mother died trying to bring a brother for me into the world. The baby died too and Aunt Beck, who is my mother’s younger sister, has had to bring me up since I was five years old.
“But never fear,” Aunt Beck went on. “I have noted all along that you have the makings of a great magic-worker. It will come. We’ll just have to try again at the next full moon.”
Saying which, she led me indoors to the sound of the cow mooing and the hens clucking in the next room, and sat me down in front of the porridge. I think much of my misery, as I sat and pushed rivers of cream into pools of honey, was at the thought of having to go through all that again.
“Eat it!” snapped Aunt Beck.
So I did, and it made me feel somewhat better – better enough anyway to trudge to my narrow little bed and fall asleep there until the sun had turned back down the sky in the early afternoon. I might have slept even longer, except that someone came knocking at Aunt Beck’s door.
“Open!” he said pompously. “Open in the name of the King!”
It turned out to be the Logran boy, very proud of the way his voice had broken all deep and manly. Only last week he was squeaking and roaring all over the place and people were laughing at him even more than usual. Aunt Beck opened the door and he came striding in, looking quite grand in a new uniform with the heavy pleats of the King’s plaid swinging over one shoulder.
People up at the castle may despise him and call him “The Ogre from Logra”, but I will say this for my distant cousin the King: he keeps the boy well provided for. He is always well-dressed and is as well-educated as I am – and I go up to the castle for lessons three days a week – and I think they train him in arms too. Anyway, he had a fine sword belted across his skinny hips over the combed-out sheepskin of his new jacket. I suspect he was prouder of that sword than he was even of his big new voice.
He came marching in in all his splendour and then stopped dead, staring and stammering. He had never been in our house before. First, he was obviously dismayed at how small the room was, with me propped up on one elbow in bed just beyond the cooking fire, and then he was astonished at Aunt Beck’s paintings. Aunt Beck is quite an artist. She says it is the chief gift of us people of Skarr. Our room is surrounded in paintings – there are portraits of me, of my poor dead mother and of any shepherd or fisherman who is rash enough to agree to sit still for her. My favourite is a lovely group of the castle children gathered squabbling and giggling on the steps up to the hall with the light all slantways over them in golden zigzags up the steps. But there are landscapes too, mountains, moors and sea, and several paintings of boats. Aunt Beck has even painted the screen that hides her bed to look like one of the walls, with shelves of jars and vials and a string of onions on it.
This boy – his name is a strange Logran one that sounds like Ogo, which accounts for his nickname – stared at all of it with his big smooth head thrust forward and his white spotty face wrinkled in astonishment. He had to stare hard at the screen before he could decide that this was a painting too. His ugly face flushed all pink then because he had thought it was a real wall at first.
“What’s the matter, Ogo?” said Aunt Beck. Like everyone else, she is a bit sarcastic with him.
“Th-these,” he stammered. “This is all so beautiful, so real. And—” he pointed to the group of children on the steps – “I am in this one.”
He was too, though I had never realised it before. He was the smallest one, being shoved off the bottom step by a bigger boy who was probably my cousin Ivar. Aunt Beck is very clever. She had done them all from quick charcoal sketches and none of them had ever known they were being painted.
A smug, gratified expression gathered in the creases of Aunt Beck’s lean face. She is not immune to praise, but she likes everyone to think she is strict and passionless. “Don’t forget to give your message,” she said. “What was it?”
“Oh yes.” Ogo stood to attention, with his head almost brushing the beams. He had grown a lot recently and was even taller than Aunt Beck. “I am to fetch both of you to the castle for dinner,” he said. “The King wishes to consult with you.”
“In that case,” said Aunt Beck, “will you take a mug of my beer and sit outside while Aileen gets herself dressed?”
Ogo shot a flustered look somewhere in the direction of the