Любовь по обмену. Разрешите влюбиться. Лена Сокол
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Любовь по обмену. Разрешите влюбиться - Лена Сокол страница 42
14
Когда нас, наконец, отпускают с занятий, скручиваю тетрадку в трубочку, прячу карандаш в карман и встаю. Немногочисленные иностранные студенты, которые, в отличие от меня, кажутся не столь шокированными сложностью русского языка, подтягиваются к выходу, оживленно болтая друг с другом, а я, пользуясь возможностью, подхожу к окну и молча смотрю на город.
Современные высотки соседствуют со старинными деревянными зданиями, роскошные дома с серыми блочными пятиэтажками. По улицам гоняют и красивые, дорогие тачки, и ржавые уродливые консервные банки, магазины пестрят яркой рекламой, перетягивающей внимание с их облупившихся фасадов. Они пугают высокими ценами и удивляют качеством фермерских продуктов и вкуснейшим хлебом.
Чистота, уют, грязь, хаос… При взгляде на все это в голове рождается целый водоворот эмоций. Как в одном городе могут обитать модные хипстеры с айпадами и помятые мужичонки, уныло бредущие куда-то с банкой пива в руке? Как могут сочетаться милые кафе с вкусным кофе и прекрасным обслуживанием и урны, переполненные мусором и окурками на входе?
Россия – страна контрастов. И все здесь кажется удивительным.
У русских на лице такое выражение, будто они идут убивать. Хладнокровие, сила, суровость. Настоящая ледяная мощь. Но стоит спросить, как добраться куда-то или сказать, что заблудился, они тотчас (все, как один), расплываются в улыбке и бросаются помогать тебе. Рассказывают, подсказывают, пытаются ободрить, даже если по-английски и двух слов связать не могут.
– Чтобы понять Россию, нужно ее полюбить. – Говорит пожилая преподаватель, собирая со стола бумаги и тетради.
Оборачиваюсь и понимаю, что это было сказано мне. В огромной аудитории больше никого, кроме нас с ней, нет.
– Спасибо. – Выдыхаю.
Женщина понимающе улыбается, берет в руки свой портфель и неторопливо идет к выходу.
– До завтра, Джастин. – Говорит она, задержавшись у двери.
– Dosvi-da-ny, – нерешительно произношу я.
Мне кажется, что звучит ужасно глупо. Хоть Зоя и хвалила меня утром, но чувствовать себя неуютно, произнося русские слова, – теперь моя работа.
– Ты готов? – Спрашивает Дима, вваливаясь в кабинет сразу после ухода преподавателя.
Точно. Мы же с ним договаривались встретиться после учебы. Он и его девушка собирались показать мне город. Приветливо машу ему рукой.
– Привет! – Снова пробую себя в русском.
Парень одобрительно качает головой.
– Твой русский очарователен, – усмехается на чистейшем английском.
Он интересный, этот Дима. Худой, весь покрытый цветными рисунками, как здание Хортон Плаза в Сан-Диего. И стоит ему повернуться или случайно