На краю вулкана. Сказки для взрослых, или Неадекватные мысли об адекватных событиях. Александр Холин
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу На краю вулкана. Сказки для взрослых, или Неадекватные мысли об адекватных событиях - Александр Холин страница 15
– Хорошо, – чуть помедлив, сказал Аббас, – будь по-твоему. Милостыню ты получишь их моих рук, но должен будешь принять моё условие: подскажи мне решение одной задачи, над которой я сейчас думаю.
– О великий шах, да будут благословенны твои дни, наказать женщину – дело и простое, и нелёгкое. Но я скажу тебе, как это сделать, если ты тоже выполнишь моё условие.
Аббас удивился: откуда дервиш мог знать мысли шаха, но, наверное, на то он и дервиш.
– Говори, я выполню любое твое желание.
– Моё желание ничтожно, о великий. Наполни драгоценными камнями вот эту мою дорожную сумку.
Шах улыбнулся. Небольшая сумка, висящая на плече дервиша, не представляла опасности для казны, и наполнить её драгоценностями не составляло труда.
Аббас хлопнул в ладоши:
– Эй! Принесите из моей сокровищницы драгоценностей, да поскорее.
Слуги побежали выполнять приказ владыки, а сам шах всё так же с любопытством разглядывал собеседника. Но тот стоял смирно, опустив голову, пребывая в раздумье или молитве, не обращая ни на что внимания.
Тут послышался скрип гравия и голоса. Слуги несли сундук с драгоценностями.
– Наполните ему сумку, – приказал шах. Слуги принялись сыпать самоцветы в старую дорожную сумку дервиша, но, сколько они ни сыпали, а сума оставалась пустой, как и была. Вскоре сундук опустел.
Шах, не веря глазам своим, подошел. Заглянул внутрь сумы и ничего не увидел. Темнота ночного неба предстала пред ним, лишь где-то в этой темноте мелькали искорки, словно звёзды в полночи.
– Несите ещё драгоценности, – закричал шах, – я наполню эту суму, чего бы мне это ни стоило.
Слуги таскали драгоценности целый день, и целый день сыпали золото и самоцветные камни в сумку дервиша, но она так и оставалась пустой. Под вечер к калитке вышел казначей шаха и сказал, что казна опустела и что ничего больше не осталось.
Аббас медленно подошел к дервишу, опустился перед ним на колени и, утирая слёзы, сказал:
– Скажи, святой странник, кто ты? Теперь я такой же, как ты – я нищий. И ты можешь мне ответить. Скажи, из чего сделана твоя сума и куда девались сокровища?
Дервиш посмотрел на шаха долгим, как его нелегкий путь взглядом:
– Да, теперь ты уже не владыка, не шах. Снимай свой парчовый халат, надевай плащ дервиша и иди за мной – будешь моим учеником. А сума? Сума у меня скроена из ума. И что против него все сокровища мира?
Охотничья эллегия
1
Сухой гортанный треск выстрелов пронизывал пространство и, казалось, что всё вокруг наполнено жаждой. Жаждой крови. Жаждой смерти.
– Уон! Уон! Исчё ван побьежал! – закричал один из стрелков на невообразимом русско-английском сленге и вскинул ружьё с красивым резным прикладом.