Случайности не случайны. Екатерина Алексеевна Котова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Случайности не случайны - Екатерина Алексеевна Котова страница 14

Случайности не случайны - Екатерина Алексеевна Котова

Скачать книгу

сил не было.

      – Лучше бы ими, потому что утром я сбежала от него в офис. Я проспала! И угадай, кто приехал в Ривертаун покупать нашу фирму?

      – Нет, – выдала она с глубокой интонацией, присев на диван.

      – Да! – покачала я головой, не веря в собственные слова.

      –Это ж надо… – протянула она.

      – Так облажаться, – дополнила я.

      – Это же возможность! – встала она, разводя руки, явно ловя волну энтузиазма. – С одной стороны ты и все эти твои заморочки, – покрутила она кистью, изображая ворох непонятно чего – но посмотри до чего они тебя довели —обвела она мою квартиру жестом, и я нахмурилась, не совсем понимая к чему клонит подруга, намекая на скромную жилплощадь. – Ты и твой этот Роберт, – сморщилась она. – Сплошное болото.

      – А чем плох Рональд? – сделала я упор на имя, так как подруга всегда путала почему-то, как его зовут. К слову, он вообще ей никогда не нравился. Может, и не зря?

      – Я все пропустила?! – толкнула дверную створку Мел, но в комнату сначала зашел огромный куст с голубой гортензией и только потом мы увидели фею, сдувающую вбок собственную челку, которая так и норовила дополнительно заслонить ей путь.

      – Блеск! – отметила нимфа букет, и фея заулыбалась, ведь, когда твои творения хвалят – это всегда поднимает настрой.

      – Ну так что там было-то? – устроила на крошечном столе внушительный букет фея.

      Я попыталась подобрать слова и уже открыла рот, но Кейтлин опередила меня, объяв всю ситуацию в достаточно емкую без прикрас фразу.

      – Рия переспала с первым встречным, и он оказался ее новым шефом! – улыбнулась нимфа. Кажется, ситуация забавляла ее.

      – Вот, точно, – подтвердила я ее слова, понимая, что короче бы не сказала. А произносить это как на духу не хватало сил и смелости.

      – Божечки! – шлепнула по щекам Мел и ошарашенно на меня уставилась. Это было совсем не в моем духе. – Ты переспала с господином Смитом! – ужаснулась фея.

      – Да нет же, – подавилась я чаем, надсадно закашляв.

      – С младшим Смитом?! – еще больше распахнула глаза фея.

      – С новым начальником, – помогла нимфа прояснить ситуацию и похлопала меня по спине, пока травы пошли не в то горло. Я посмотрела на стену с облупившейся краской и меня передернуло, представив эту картину. Нет! Никогда! Да ни в жизнь! Гордон был отвратителен, а Алистер слишком старым, на мой вкус.

      – Мистеру Смиту нужно финансирование, и он выставил фирму на торги. И к нам, оказывается, приехал покупатель. Господин Хант приехал из Нортланда, чтобы провести ревизию и посмотреть на нас… – я запнулась, отчаянно краснея, видя, как порочно посмотрела на меня нимфа. По ее взгляду можно было подумать, что она застукала нас лично! – Не смотри на меня так!

      – Господин…Хант, – рассмеялась она. – Ты так и зовешь его?

      – Я же не знала, что случайным мужчиной окажется именно он.

      – Представляю

Скачать книгу