Аркус. Книга убийцы. Никита Диков

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Аркус. Книга убийцы - Никита Диков страница 7

Аркус. Книга убийцы - Никита Диков

Скачать книгу

оказался в полуподвальном помещении, стены которого были уставлены гораздо большими емкостями. В комнате было жарко, ибо горело два очага. На одном, как и предполагалось, варился жир, на другом стоял чугунный котел, из которого и смердело тухлятиной. Довершала картину мадам Павлиетта, парящая над полом.

                                              * * *

      Где же он? Где? Почему она не чувствует его запаха? Почему не слышит его душу? Этого не может быть. Она неслась над крышами домов, всматриваясь в окна, пытаясь почуять его. Как? Как ему удалось скрыться? Но что это? Почему она чувствует боль, и еще. Теперь в кистях. Что это? Что…

      – Доброе утро, принцесса.

      Она сидела привязанная к стулу, а перед ней стоял посетитель, за которым она отправилась на охоту.

                                              * * *

      Аркус старался бить точно, пытаясь рассечь плоть. В основном ему это удавалось. Хотя нос, наверняка, он сломал. В подвале-мыловарне было жарко, поэтому ему пришлось снять плащ. Руки в перчатках уже вспотели, хотя, возможно, это была кровь из разбитых костяшек. Рилаз, так на самом деле звали мадам Павлиетту, очередной раз потеряла сознание. Все лицо, грудь и колени были залиты кровью. На полу валялась пара зубов.

      Фогриппер снова окатил женщину водой из медного ковша, смывая кровь с разбитого лица. Рилаз со стоном пришла в себя.

      – Ну, давай попробуем еще раз, скажи мне, где я могу найти Мюриет или ее дочь?

      – Я… я… я… не знаю.

      Аркус сел на колени женщине, опрокинул за волосы голову и начал бить кулаком в поломанный нос. Брызги крови разлетались в стороны, попадая на одежду и лицо Фогриппера.

      Ударив с дюжину раз Аркус, тяжело дыша, поднялся. И, зачерпнув тем же ковшом воды из бочки, сделал пару больших глотков.

      – Крепкие же вы твари. Ни одна не начинает говорить, пока как следует не покалечить. Но я знаю, что боль физическая для вас гораздо сноснее, чем то, что могут сделать с вами священники. Признаюсь, я о таком только читал, и сейчас вряд ли удастся найти, человека, практикующего подобное. Поэтому будем работать с тем, что имеем. К твоему счастью, у меня не так много времени, и я буду пытать тебя быстро. За каждый вопрос без ответа, я буду отрезать от тебя куски. Сначала уши, потом нос, глаза и так далее. Или ты можешь сказать мне все, что меня интересует, и все закончится.

      – Я… не знаю где она, – слова давались с большим трудом женщине, над месивом, что когда то было носом то и дело надувался кровавый пузырь. – Но ее дочка осела где-то в Бардсгларде.

      – Точнее, – Аркус достал с полки банку размером с голову. – Бардсглард тянется почти через весь материк.

      – В топях, – Рилаз говорила с закрытыми глазами, – где-то в Аркасии.

      – Ну, вот видишь, – Аркус надевал мясницкий фартук, в котором его встретила днем мадам Павлиетта, – это не так сложно, а боли тебе причинило много.

      Фогриппер

Скачать книгу