Тэсса на краю земли. Тата Алатова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Тэсса на краю земли - Тата Алатова страница 19
Тем не менее Тэсса взяла тесак и осторожно уколола себе палец, роняя рубиновую каплю на первую из куриц и начиная читать заклинание.
Позади нее раздалось тихое «ах».
Оглянувшись, Тэсса увидела, как Холли осел на руки ошеломленному Фрэнку.
– Он боится крови, – пояснила она, кусая губы, чтобы не расхохотаться, до того смешным было выражение лица громилы.
– Это даже не кровь, – обиделся Фрэнк, подумал и брезгливо пристроил Холли на скамейку. – Кровь – это когда хлещет во все стороны и льется как из ведра.
– Из тебя бы мог получиться отличный инквизитор, – одобрила Тэсса и вернулась к ритуалу.
– Какой у вас взгляд выразительный, – вдруг сказала Бренда. Тэсса ухмыльнулась. Не всем людям надо смотреть в глаза.
– Да ну? – лениво отозвался Фрэнк. Его интонации стали тягучими: – Интересно, правда, отчего сдохли эти куры?
– Ах это, – Бренда тонко засмеялась. – Это специальная отрава «ужас пернатых», я заказала ее по интернету.
– Правда?
– Ну, я подумала, что Тэсса обвинит сварливого Джона, – доверительно сообщила Бренда. – Оштрафует его, что ли.
Боже. Да она обоих вздорных стариков поставит в угол. Вот только превратит куриц в зомби.
– Объясни мне толком, – Фрэнк волок Холли, бесцеремонно перекинув его через плечо. Светлые волосы художника трепыхались на ветру. – Почему просто не оставить это недоразумение на кладбище?
– Потому что, по предварительной оценке, он все еще жив? Но если тебе тяжело, я могу забрать его у тебя.
– Ну да, – скептически хмыкнул ее собеседник.
– Фрэнк Райт, – задушевно произнесла Тэсса. – Я сильнее тебя.
– Ты малявка.
– Я инквизитор.
– Инквизитор на пенсии.
– Спорим, что я уделаю тебя на раз, – вкрадчиво мурлыкнула Тэсса.
Фрэнк оглянулся на нее. В темноте сверкнула его улыбка:
– Да ладно!
На полянке перед ее домом Фрэнк снова притормозил, разглядывая микромобиль.
– Вот дьявольская приблуда, – оценил он.
– Тащи его в дом, – снова хватаясь за чемодан, забытый на траве, потребовала Тэсса.
– В твой дом?
– Ага. Я посадила это чудо природы под домашний арест.
– Тэсса Тарлтон, это злоупотребление служебным положением.
– Пожалуйся на шерифа мэру.
– Обязательно.
Они вошли в дом, и Тэсса махнула рукой в сторону дивана.
– Может, его водичкой побрызгать? – задумался Фрэнк.
– Отставить человеколюбие, – Тэсса запулила чемодан в угол. – Без сознания он даже лучше. А теперь иди ко мне, Фрэнк Райт.
Он повернулся к ней, ухмыляясь.
Ухмылка у него была кривая, под стать переломанному носу.
Медленно и с явной угрозой он засучил рукава.
Тэсса