На краю Бостона. Айрин Кей

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу На краю Бостона - Айрин Кей страница 14

Автор:
Жанр:
Серия:
Издательство:
На краю Бостона - Айрин Кей

Скачать книгу

свои лапы! – Он кажется взрослее ее. Будто папа с дочкой.

      Они останавливаются на крыльце. Софи отворяет дверь и что–то ему говорит. Он скромно поднимает руку и прощается.

      – Вот так, поезжай домой.

      Лысый мужик прячет руки в карманах и сутулится. Качает головой и входит в дом.

      – Какого…?

      Софи впустила в дом этого недотепу? Если девушка приглашает мужчину к себе в дом после свидания, вряд ли они собираются пить чай. Набираю Альфредо и прошу выполнить план «А». Он спрашивает, уверен ли я. Конечно уверен.

      – Это тебе за утреннее дерьмо, Софи.

      Глава 11. Софи.

      Если меня можно назвать легкомысленной, только за то, что собиралась сделать.

      На свидании Джек вел себя достаточно галантно, оставив приставучие и пошлые шуточки где–то в недрах своих мыслей. Та показная настойчивость после занятий в кабинете живописи исчезла, и вместе с ней мое отвращение. Напротив, он стеснялся и нервничал, как и я.

      У меня было всего два партнера. Майкл – в старшей школе, но об этом лучше промолчать, и Дин на третьем курсе. Не то чтобы я ханжа и недотрога, и не ищу принца на белом коне, просто сексуальные связи не имеют для меня ценности. Вернее, это не манна небесная или не дар свыше, чтобы так заморачиваться членами. Это прерогатива Эшли.

      После свидания мы с Джеком стояли около входной двери моего дома и неловко переминались с ноги на ногу, будто два подростка не знают, что делать дальше. И вот он уже спустился с крыльца, как я остановила его и пригласила зайти на чай.

      Теперь Джек осматривается в гостиной, пока я действительно завариваю чай.

      – Тут уютно, – громко говорит он. Под ногами скрипят половицы, видимо расхаживает по комнате.

      Я появляюсь с двумя чашками и корзинкой печенья, лежавшего на кухне с начала учебного года.

      – Знаю, бабушка умела нарядить дом, словно куклу. Рюши, цветочки и скатерти. Можешь не притворяться, тут старомодно. – Я тепло улыбаюсь и благодарю за учтивость, которую он проявил.

      – Серьезно, такой интерьер напоминает о моем детстве. У моих родителей были пестрые обои повсюду. И как бы я не протестовал, в моей комнате расцветали маленькие астры.

      – Астры? – Вопросительно поднимаю бровь.

      – Выбор странный, знаю. Представь удивление моих друзей, когда приходили ко мне в гости. Приходилось выпутываться. Рассказывать, что не успели сделать ремонт, потому что до этого в комнате жила моя бабуля, которой у меня никогда не было. Еще выдумывать, что моя бывшая спальня меньшего размера, поэтому я занял пространство в цветочек.

      Я смеюсь. Представляю, как могли бы ребята стебаться над мальчиком, чьи родители обезумели и перестали считаться с тем, что мальчишке нужно мужское пространство.

      – Ужас. – Закусываю губу, чтобы сдержаться и не ляпнуть лишнего, но кажется, это не работает. –

Скачать книгу