Встретимся через вечность. Мария Андреевских
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Встретимся через вечность - Мария Андреевских страница 6

– А вы уверены, что не видели этого раньше, милорд? – поинтересовалась Бетти.
– Да, я полностью уверен в этом. Вообще-то, когда я был в Уилмор-холле раньше, я иногда видел моменты прошлого, но никогда не знал, как это происходит. Я думал, что уже разучился, – Реджинальд взял шкатулку в руки. Она была закрыта, и ключа от неё в сейфе не было.
– Дайте сюда, – Бетти потребовалась лишь несколько секунд, чтобы открыть замок шпилькой.
– А вы, оказывается, незаменимы в трудных ситуациях, мисс Спенсер, – сказал Реджинальд, поглядев на содержимое шкатулки: там было несколько свитков старинного пергамента, исписанных непонятным мелким почерком.
Глава 3
1461 год. Уилмор-холл
– К Вам посланник герцога Йоркского, милорд, – доложил вошедший в комнату камердинер, почтительно поклонившись.
– Пусть войдёт, – отвечал сэр Лоренс Уилмор, усаживаясь в своё любимое кресло с высокой резной спинкой.
– Я надеюсь, что наш разговор услышат лишь эти стены, милостивый государь! – почти шёпотом сказал вышеуказанный посланник, входя в комнату. Сэр Лоренс жестом приказал камердинеру выйти.
– И с чем вы пожаловали на этот раз? – поинтересовался он.
– Мой визит будет крайне недолгим. Поручение, с которым я прибыл, состоит в том, чтобы вручить вам письмо герцога Йоркского…
– И, конечно же, получить от меня сведения о новых планах Ланкастера и его сторонников? Я изложу сведения, интересующие Его Светлость, в своём ответе на письмо, – сказал Сэр Лоренс, принимая из рук посетителя свиток, скрепленный гербовой печатью.
– Герцог будет весьма благодарен вам!
– Что ж, весьма интересно, – небрежно бросил сэр Лоренс, закончив читать. – Похоже, что эта надоевшая война действительно подходит к концу! – Сэр Лоренс взял со стола кусок пергамента и долго что-то писал при свете свечи, потом запечатал свой ответ. – Вы знаете, что будет, попади это не в те руки, не правда ли?
– Будьте спокойны, сэр!
– Это все?
– Да, сэр. Пока что.
– В таком случае, до скорого. И передайте Его Светлости мои наилучшие пожелания!
– Непременно, сэр, – посетитель вышел из комнаты.
Едва дверь закрылась за удалившимся гонцом, в комнате бесшумно появился камердинер.
– Какие будут указания, милорд?
– Передайте это кому следует, – сэр Лоренс протянул ему полученное послание. – С этого письма необходимо сделать копию и немедленно отправить её ланкастерским прихлебателям. Их тоже надо поразвлечь новостями, иначе будет просто несправедливо! – на красивом лице сэра Лоренса мелькнула высокомерная улыбка. – Ступайте!
– Слушаюсь, милорд!
Камердинер снова покинул комнату, предоставляя своему господину возможность обдумать