Миг пылких чувств. Джанис Мейнард
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Миг пылких чувств - Джанис Мейнард страница 7
Эти слова застали Тристана врасплох.
– Взаимно, брат, – хрипло ответил он.
Когда он открыл сверток, Дейли заглянула ему через плечо.
– Что это такое? – спросила она.
– Джон! – воскликнул Тристан. – Это слишком.
В свертке была небольшая бронзовая скульптура лошади, которую Тристан впервые увидел в дорогой галерее во Флоренции год назад, когда они с Джоном путешествовали в отпуске. Тогда Джон и Табби встречались всего несколько недель.
Джон ухмыльнулся:
– С тобой сложно. Сначала я хотел подарить тебе эту лошадку на Рождество, но потом решил подарить ее тебе на нашу свадьбу.
– Спасибо, Джон.
Затем настала очередь Дейли. Табби встала позади сестры и обвила руками шею Дейли.
– Ты заботилась обо мне всю мою жизнь. Ни у кого никогда не было такой замечательной старшей сестры.
Сверток Дейли был намного меньше. Она достала из него черную коробочку, открыла ее и улыбнулась.
– Мне это нравится, Табби. Большое спасибо.
Подарком стала цепочка с подвеской в виде буквы «Д» из желтого золота, украшенная крошечными бриллиантами, которые сверкали в свете ламп. Тристан тоже встал.
– Позвольте мне, – сказал он.
Табби вытащила украшение из коробки и протянула ему.
– Спасибо, шафер, – сказала она, улыбаясь.
Дейли не шевелилась. Она сидела молча, пока Тристан откинул ее хвост и застегнул цепочку на шее. Это было непросто. Замочек был крошечный, и он боялся его сломать.
Не помогало и то, что с каждым вздохом он вдыхал легкие духи Дейли. Он уже пожалел о своем импульсивном предложении. Но ему нужно было справиться с этой непростой задачей.
После подарка Дейли формальности были закончены. Джон и Табби направились обратно в отель, а остальные последовали за ними. Дейли окружила себя достаточным количеством людей, чтобы держать Тристана на расстоянии. По правде говоря, он был благодарен ей за это.
Дейли шла по коридору рядом с сестрой. Джон, зевая, шел за ними.
– Я буду через минуту. Я просто хочу пожелать спокойной ночи своей сестре, – бросила Табби ему через плечо.
Джон коварно ухмыльнулся:
– Я буду ждать.
Дейли и Джон рассмеялись, когда Табби покраснела как помидор.
Дейли открыла дверь.
– Не стоило заказывать такой роскошный номер, но он мне нравится. Ты хорошо провела вечер? Все было так, как ты хотела?
Табби зевнула и потянулась.
– Все прошло идеально. Я не могу дождаться завтрашнего дня. Если верить прогнозу, погода будет потрясающей.
На церемонию должны были приехать около пятидесяти друзей и родственников Джона и Табби. Их ожидал бранч в ресторане отеля, а затем был запланирован отдых перед большим событием.
Дейли