Улисс. Том 1. Джеймс Джойс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Улисс. Том 1 - Джеймс Джойс страница 58

Улисс. Том 1 - Джеймс Джойс Азбука-классика

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      Ленехан, нагибаясь и покряхтывая, начал подбирать листки с пола.

      – Мы ждали специального о скачках, сэр, – сказал мальчишка. – Это Пэт Фаррелл меня впихнул, сэр.

      Он указал на две рожицы, заглядывающие в дверную щель.

      – Вон тот, сэр.

      – Ладно, проваливай, – сердито скомандовал профессор Макхью.

      Он вытолкал мальчишку и крепко захлопнул дверь.

      Дж. Дж. О’Моллой шелестел подшивкой, что-то отыскивая и бормоча:

      – Продолжение на шестой странице, четвертый столбец.

      – Да, это из редакции «Ивнинг телеграф», – говорил мистер Блум по телефону из кабинета. – А хозяин?.. Да, «Телеграф»… Куда? Ага! На каком аукционе?.. Ага! Ясно. Хорошо. Я найду его.

ПРОИСХОДИТ СТОЛКНОВЕНИЕ

      Когда он положил трубку, телефон снова зажужжал. Он быстро вошел и натолкнулся прямо на Ленехана, боровшегося со вторым листочком.

      – Пардон, месье, – сказал Ленехан, на миг ухватившись за него и скорчив гримасу.

      – Это я виноват, – отвечал мистер Блум, покорно перенося цепкий зажим. – Я не ушиб вас? Я очень спешу.

      – Колено, – пожаловался Ленехан.

      Он сделал смешную мину и захныкал, потирая колено:

      – Ох, набирается годиков нашей эры.

      – Прошу прощения, – сказал мистер Блум.

      Он подошел к двери и, взявшись уже за ручку, немного помедлил. Дж. Дж. О’Моллой захлопнул тяжелую подшивку. В пустом вестибюле эхом отдавались звуки губной гармошки и двух пронзительных голосов мальчишек, усевшихся на ступеньках:

      Мы вексфордские парни

      В сраженье храбрецы.

БЛУМ УХОДИТ

      – Я должен бежать на Бэйчлорз-уок, – объяснил мистер Блум, – насчет этой рекламы для Ключчи. Надо договориться окончательно. Мне сказали, что он там рядом, у Диллона.

      Какой-то миг он смотрел на них в нерешительности. Редактор, который облокотился на каминную полку, подперев голову рукой, внезапно широким жестом простер руку вперед.

      – Гряди! – возгласил он. – Перед тобою весь мир.

      Дж. Дж. О’Моллой взял листки у Ленехана из рук и начал читать, осторожными дуновениями отделяя их друг от друга, не говоря ни слова.

      – Он устроит эту рекламу, – сказал профессор, глядя через очки в черной оправе поверх занавески. – Полюбуйтесь, как эти юные бездельники за ним увязались.

      – Где? Покажите! – закричал Ленехан, подбегая к окну.

УЛИЧНОЕ ШЕСТВИЕ

      Оба посмеялись, глядя поверх занавески на мальчишек, которые выплясывали гуськом за мистером Блумом, а у последнего белыми зигзагами мотался под ветром шутовской змей с белыми бантиками по хвосту.

      – Поглядеть на свистопляску этих разбойников, – объявил Ленехан, – и тут же загнешься. Ох, пуп с потехи вспотел! Подхватили, как тот вышагивает своими плоскостопыми лапищами. Мелкие бесенята. Подметки на ходу режут.

Скачать книгу