Смерть на Кикладах. Сергей Изуграфов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Смерть на Кикладах - Сергей Изуграфов страница 16

Смерть на Кикладах - Сергей Изуграфов

Скачать книгу

который он провел лично сам, потратив на это полтора часа, дотошно сравнивая отпечатки пальцев персонала гостиницы с отпечатками на ноже для писем, обнаруженном в спине убитого нотариуса. Простейшая дедукция, а какой блестящий результат! Слава богу, что отпечатки пальцев на ноже были так быстро идентифицированы и не пришлось беспокоить постояльцев отеля, – любви это ему со стороны местных точно не добавило бы, но и тут ему повезло! Осталось только составить правильный рапорт и направить в Афины. И ждать, наконец, заслуженной похвалы от начальства. И преступление раскрыл по горячим следам, и преступника задержал! Хотя, к слову, куда бы он делся… с острова-то!

      Для составления рапорта необходимо (теперь-то уж пустая формальность – пожал он плечами) провести опрос свидетелей вчерашнего инцидента. Секретарь убитого уже был им опрошен, личность пренеприятная, конечно, но информация, полученная от него, пролила свет на мотивы, которые двигали подозреваемым: шутка ли – лишиться наследства по завещанию и остаться ни с чем! И все в результате конфликта с отцом незадолго до его смерти. Убивают и за меньшее. Горничная Катерина тоже дала свои показания, рассказав о роли нового постояльца, этого русского, что приехал на днях. Кто знает, не вмешайся он, как рассказали инспектору, накануне в безобразную сцену, что устроил подозреваемый – убийство могло произойти и раньше.

      Зайдя в номер к русскому, он терпеливо ждал, пока горничная закончит что-то говорить на их непривычно звучащем для греческого уха языке, полном свистящих и шипящих звуков, – не так много русских туристов на острове встречал инспектор, а общался – и того меньше. Потом все-таки он вежливо покашлял в кулак и выжидающе посмотрел на постояльца. Кстати сказать, русский ему понравился. Полная противоположность ему самому. Подтянутый, спортивный, лицо не отекшее, хоть и бледное, с небольшим косым шрамом у виска, словно кто-то махнул наискось острой бритвой у него перед глазами и промахнулся, а шрам остался на всю жизнь. Когда русский взглянул инспектору в глаза прямым взглядом, взглянул доброжелательно и уверенно, несмотря на плохие новости, Теодорос почувствовал некоторое беспокойство, хотя и не было для этого никаких видимых причин. Слишком спокоен и уверен в себе, подумал он. И почему-то захотелось ему узнать прямо сейчас, а что сталось с тем, кто оставил ему этот шрам, махнул этой самой бритвой. Ничего хорошего с ним не сталось, почему-то понял он сразу.

      – Доброе утро, инспектор! – поздоровался постоялец. – Мое имя Алекс Смолев. С сегодняшнего утра я представляю интересы Димитроса Аманатидиса.

      – Доброе утро! Теодорос Антонидис, инспектор криминальной полиции острова, – представился инспектор на вполне хорошем английском, утираясь платком. – Хорошо, если дела обстоят так, Вы не против, если мы выйдем на свежий воздух, где мы могли бы с вами побеседовать?

      – Безусловно, инспектор!

Скачать книгу