Публичное и приватное. Архитектура как массмедиа. Беатрис Коломина
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Публичное и приватное. Архитектура как массмедиа - Беатрис Коломина страница 11
38
Вольфганг Шивельбуш в книге «Путешествие по железной дороге» (Schivelbusch W. The Railway Journey. New York: Urizen Books, 1979) срав- нивает сферу туризма XIX века с универмагом, торгующим пейзажами и городами. Есть еще роман Брэдфорда Пека «Мир – универмаг» («The World a Department Store»), который он опубликовал на собственные средства в 1900 году; Рейчел Боулби цитирует этот роман в своей книге «Я просто смотрю. Культура потребления в творчестве Драйзера, Гиссинга и Золя» (Bowlby R. Just Looking: Consumer Culture in Dreiser, Gissing and Zola. New York and London: Methuen, 1985. P. 156–157).
39
«Всё под одной крышей» и «фиксированные цены» – такие рекламные лозунги выбрал Аристид Бусико для первого в мире универмага Bon Marché, открытого им в Париже в 1852 году. Фраза «Всё под одной крышей» подразумевает безразличие к «месту». В средневековых городах улицы называли по роду деятельности местных жителей. «Фиксированные цены» – еще одна абстракция. Стоимость товаров больше не зависит от таких случайных вещей, как остроумие торговца во время сделки, умение покупателя торговаться или время суток. В современном городе внимание рассеивается так же, как в универмаге, из-за такого же нагромождения зданий, от которых так же слепит глаза. Универмаги, в свою очередь, расположением товаров создают архитектуру. О восприятии в больших городах см., например: Ozenfant, Jeanneret. Formation de l’optique modern // L’Esprit nouveau. 1923. Vol. 21: «Изменение внешних рамок нашего существования основательно повлияло не на фундаментальные свойства нашей оптики, а на интенсивность и скорость функционирования нашего зрения, на его остроту, повысив его разрешающую способность, на его толерантность к неизвестным доселе зрелищам (часто сменяющимся изображениям, новым цветовым гаммам в новых соотношениях, благодаря изобретению ярких химических красок и т. д.); дело в том, что наши глаза, как и наши уши, натренированы: крестьянина, приехавшего в Париж, оглушает разнообразие и интенсивность обрушивающихся на него звуков; в то же время, его ослепляет кажущаяся какофония зрительных образов, которые ему приходится фиксировать со скоростью, к которой он не приучен». Описание восприятия большого универмага находим в романе Эмиля Золя «Дамское счастье» (Париж, 1883), где ощущение потерянности, которое испытывает в магазине героиня, Дениза, провинциальная девушка, впервые оказавшаяся в столице, прямо сравнивается с чувством, которое испытывает человек, заблудившийся в городе: «Она чувствовала себя затерянной, совсем крошечной по сравнению с этой чудовищной машиной, еще находившейся в состоянии покоя; и ей чудилось, что движение, от которого уже начинали содрогаться стены, должно непременно увлечь и ее за собой. Мысленно она сравнивала лавку „Старый Эльбёф“, темную и тесную, с этим огромным магазином, пронизанным золотистым светом, и он представлялся ей еще больше, словно целый город, с памятниками, площадями, улицами, – ей даже начинало казаться, что она так и не найдет г-жу Орели». Эмиль Золя, «Дамское счастье» (пер. Ю. Данилина). Прототипами универмага для Золя послужили магазины Bon Marché (открыт в 1852 году) и Louvre (открыт в 1855 году). См.: предисловие Кристин Росс к английскому переводу «Дамского счастья», где она, в частности, указывает на то, что «нелогичная планировка [универмагов] способствовала дезориентации покупателей – растер�