Пылающий рассвет. Патриция Мэтьюз

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Пылающий рассвет - Патриция Мэтьюз страница 21

Пылающий рассвет - Патриция Мэтьюз Шарм (АСТ)

Скачать книгу

услуга.

      Но именно благодаря Холлистеру Шарлотта добилась успеха. Оказалось, что фермеры относились к ее затее весьма скептически, а Брэдли удалось преодолеть их недоверие и уговорить некоторых рискнуть.

      Многие из тех, кто выращивал табак, успели продать его, но кое-кто хранил урожай, надеясь позже получить за него хорошую цену, больше, чем предлагал Латчер. А решиться довериться женщине в таком непростом деле, как коммерция, они не могли, поэтому Холлистеру пришлось подробно рассказывать каждый раз, как Шарлотта удачно реализовала свой товар. Только тогда они соглашались иметь с ней дело.

      Почти никто из фермеров не испугался Латчера. Один из них сказал:

      – Самое страшное, что я пережил, – это война, когда боишься каждую минуту, что тебя убьют. Так что теперь меня уже ничем не проймешь. Я не позволю какому-то ублюдку меня запугать. Можете забирать мой табак, мисс Кинг. Если даже у вас ничего и не выйдет, не беда, ведь Латчер не единственный покупатель в нашем штате.

      Через неделю Шарлотта уже полностью нагрузила фургон табаком и приготовилась отправиться в путь во вторник утром. Джимми с готовностью согласился сопровождать ее и на этот раз. Накануне отъезда вечером она была дома одна, так как Джеферсон, с которым они не виделись со дня смерти матери, куда-то запропастился.

      Шарлотта паковала свой баул, когда раздался стук в дверь. Это оказался Брэдли Холлистер. Вид у него был какой-то странный, растерянный. Он избегал смотреть на соседку и топтался в дверях.

      – Шарлотта, прямо не знаю, как сказать… – начал он смущенно.

      – В чем дело, мистер Холлистер?

      – Да это из-за Джимми…

      – Что с ним? Что-то случилось?

      – Нет, нет. С ним все в порядке. Просто он не может ехать с тобой.

      – Не может? Но он сказал, что ему нравится торговать.

      – Точно, нравится, и он страшно расстроен, что не может сопровождать тебя. Но тому есть причина.

      Шарлотта всматривалась в его лицо, стараясь понять. Брэдли был в замешательстве, его что-то мучило.

      – Расскажите мне все, мистер Холлистер.

      – Да тут пошли такие слухи… В общем, грязные сплетни. Ты уж прости, скажу: мол, семнадцатилетний парень ездил с незамужней молодой женщиной, и они… Люди говорят, что это стыдно.

      У Шарлотты перехватило дыхание.

      – Но это ужасно! Кто может так бессовестно врать?! – Она схватила Брэдли за руку. – Но вы же не верите всему этому? Ничего такого не было!

      – О, да я знаю, что не было, Шарлотта! – поспешил он заверить ее. – Тебе и не надо клясться. Но ведь дело не во мне, а в моих соседях. Я-то не верю сплетням, а вот они… Если бы россказни касались только меня, я бы плевал на это…

      – Понимаю, мистер Холлистер, – проговорила Шарлотта. – Вы беспокоитесь о Джимми.

      – Да нет, больше о тебе. Молодая женщина должна иметь незапятнанную репутацию. Что Джимми! Он это переживет, мужчина ведь…

      – Если

Скачать книгу