Трое храбрых, пятеро справедливых. Ши Юй-Кунь

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Трое храбрых, пятеро справедливых - Ши Юй-Кунь страница 33

Трое храбрых, пятеро справедливых - Ши Юй-Кунь Магистраль. Главный тренд

Скачать книгу

и это сбило Пан Юя с толку.

      – Все это я натворил по собственному неразумию, господин, – обратился Пан Юй к Бао-гуну, – так что явите милость, будьте снисходительны.

      – Значит, вы сознаетесь в своих проступках? Позвольте тогда спросить, кто и зачем подослал ко мне Сян Фу?

      – Не знаю… – ответил злодей в растерянности.

      Бао-гун распорядился привести Сян Фу.

      – Повтори свои показания в присутствии господина!

      – Теперь бесполезно отпираться, господин, – сказал Сян Фу. – Я уже во всем признался.

      После этого Бао-гун велел впустить в зал родных и близких тех женщин, которых в свое время похитил Пан Юй. Отцы опознавали дочерей, братья – сестер, мужья – жен, свекрови – невесток. Началась суматоха, послышались рыдания.

      Бао-гун приказал всем встать по обе стороны крыльца перед входом в зал и ждать оглашения приговора. Затем он обратился к преступнику:

      – Вас следовало бы отправить в столицу держать ответ перед самим государем, но путь слишком далек, и я решил распорядиться по собственному разумению.

      – Всецело полагаюсь на вас! – воскликнул Пан Юй.

      Тут Бао-гун подал знак служителям, и они тотчас же притащили нож «голова дракона». Итак, с Пан Юем было покончено. Та же участь постигла и Сян Фу, только он был казнен ножом «собачья голова».

      Что до Цзян Ваня, то он повесился в страхе перед грозящей ему карой.

      Так была восстановлена справедливость, и люди с благодарностью кланялись Бао-гуну.

      На обратном пути в столицу Бао-гун решил посмотреть, как живет народ в других местах.

      И вот однажды, когда подъезжали к мосту Цаочжоуцяо, конь Бао-гуна заупрямился. Бао-гун дважды его хлестнул, но конь захрапел и стал пятиться. «Здесь, пожалуй, было совершено какое-то злодеяние», – подумал Бао-гун, подозвал Бао Сина и велел ему разыскать местного старосту. Тот не замедлил явиться.

      Это был человек лет тридцати. Звали его Фань Цзун-хуа.

      – Как называется эта местность? – спросил Бао-гун.

      – Цаочжоу.

      – Есть здесь казенный постоялый двор?[30]

      – Казенного двора нет.

      – А что за строение высится там впереди?

      – Храм Небесного порядка.

      Подъехали к храму. Навстречу вышел старый даос и провел Бао-гуна в западный флигель. Вслед за Бао-гуном вошел староста.

      – В окрестностях храма кто-нибудь живет? – спросил его Бао-гун.

      – Семей двадцать, не больше. Места здесь глухие.

      Бао-гун приказал старосте оповестить жителей, чтобы шли с жалобами, кто пожелает, но таких не нашлось.

      Тогда староста направился к разрушенной гончарне и крикнул:

      – Кого несправедливо обидели, жалуйтесь господину Бао-гуну, он ждет в храме Небесного порядка.

      – Меня несправедливо обидели! – тотчас откликнулся женский голос.

      – Ай-я,

Скачать книгу


<p>30</p>

Казенный постоялый двор. – В Китае, где почтовая служба была организована очень рано, на дорогах кроме почтовых станций строились специальные казенные подворья для проезжающих чиновников.