Иисус Христос – царь Парфии. Игорь Семенов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Иисус Христос – царь Парфии - Игорь Семенов страница 8

Иисус Христос – царь Парфии - Игорь Семенов

Скачать книгу

это «Морской круг». В цикле поэм об этом персонаже, Моргана не имеет отношения к морю. Это сухопутная фея. В персидском языке, слово «Марг» означает «смерть», «гибель», а местоимение «ан» переводится, как «то, та», что полностью соответствует сущности этой ведьмы. Моргана – «Та смерть». Помимо этого, ее имя похоже на название местности в Средней Азии – Моргианы (Мауру, Мерва), входившей в сферу влияния, как Ирана, так и Парфянского царства.

      Дедом Парцифаля был некий Гандин. Несложно найти на карте древнего Ирана местность под названием Андеган, которая в арамейской транскрипции приобретает звучание, как «Бет-Хиндойе». Согласно исследованиям советского и российского историка, члена-корреспондента Российской академии наук Мухаммада Дандамаева, провинциальное иранское название Хинду, Хиндойе, клинописное – hi-in-da-a, прослеживается в административных документах начиная примерно с VI в. до н.э. применительно к местности в провинции Парс, где располагались наделы военных колонистов, скорее всего, индийцев по происхождению, наёмников из области (С) Инд.27

      Корни имени отца Парцифаля – Гамурета также находятся в древнем Иране. В зороастрийской мифологии имя первочеловека звучит, как Гайомарт, что в переводе означает «Смертная жизнь». Историк Е. Рябинкин более подробно проанализировал имя отца рыцаря и пришел к выводу, что первоосновой для него стал древнеиранский термин «Хам-Варети», относящийся к «кшатрийской» лексике, обозначающий «Мужскую доблесть». Согласно описанию Вольфрама фон Эшенбаха, этот рыцарь действительно проявлял мужество и героизм, странствуя по свету. Стоит заметить, что его основные приключения происходили, как раз на Востоке. Считается, что он дважды служил багдадскому правителю Баруку. Разумеется, никакого Багдада в те времена, к которым относятся истоки поэмы, еще не существовало. Багдад был основан в 762 году, но в парфянский период в 30 км от этого места находились столица страны Ктесифон и знаменитая Селевкия. Термин «Хам-Варети» также встречается в авестийских текстах, как наименование одного из священных духов, сопровождающих бога Митру в его каждодневном облете Земли на сияющей огненной колеснице (Михр-яшт, 66), и в качестве прозвища легендарного авестийского воителя царя Керсаспы (Замйад-яшт 38).

      Интересно, что рыцарь Гамурет имел родовой герб, на котором была изображена пантера. В иранской мифологии, изложенной в работе иранского поэта Асади Туси (XI век) «Гершасп-наме», рассказывающей о подвигах богатыря Гершаспа (Керсаспы), сообщается, что на знамени одного из близких предков иранского героя Тавурга находилось изображение черного льва, то есть пантеры.28

      Сводный брат Парцифаля метис Фейрефиц получил в наследство некое экзотическое царство Табронит, расположенное на Востоке. У Вольфрама фон Эшенбаха оно названо арабским. Но в другом месте он именует ее «страной золота в кавказских пределах». Историк С. Рябинкин в уже упомянутой

Скачать книгу


<p>27</p>

М. А. Дандамаев. Индийцы в Иране и в Вавилонии в ахеменидский период // сб. Древняя Индия: историко-культурные связи. – М., 1982. С. 119.

<p>28</p>

Бертельс Е. Э. Избранные труды. Том 1. – М., 1960. С. 255.