Адвокат дьявола. Эндрю Найдерман
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Адвокат дьявола - Эндрю Найдерман страница 21
– Венди и Диана очень красивы. Элейн и Карла тоже. Но все они – первоклассные и очень профессиональные секретари. – Пол улыбнулся и оглянулся на библиотеку. – Мистер Милтон говорит, что большинство мужчин привыкли считать красивых женщин не слишком умными. Однажды он выиграл дело, потому что прокурор считал именно так. Напомните мне, чтобы я попросил его рассказать вам об этом. Кстати, – добавил он, понижая голос, – мистер Милтон нанимает всех секретарей лично.
Кевин кивнул, и они направились в кабинет Теда Маккарти.
Маккарти напомнил Кевину его самого. Он был на пару лет старше, примерно такого же роста и телосложения, с черными волосами и темно-карими глазами. Он тоже родился и вырос на Лонг-Айленде. Маккарти жил в Нортпорте и учился на юридическом факультете университета Сиракуз.
Его жена, как и Мириам, тоже росла на Лонг-Айленде. Она работала секретаршей у доктора в Коммаке. У них тоже не было детей, но и они подумывали об увеличении семьи.
Кевин почувствовал, что Тед Маккарти – настоящий педант. Он сидел за широким черным дубовым столом. Бумаги были сложены в идеальном порядке. В большой серебряной рамке стояла фотография его жены, в другой рамке – свадебная фотография. В сравнении с кабинетами Дейва Котейна и Пола Сколфилда офис Маккарти можно было назвать спартанским, зато здесь лучше ощущалась атмосфера порядка и аккуратности.
– Рад познакомиться с вами, Кевин, – сказал Маккарти, поднимаясь из-за стола, когда Пол их представил.
Тед обладал таким же глубоким ораторским голосом и великолепной четкой дикцией, как Дейв и Пол.
– Не сомневался, что вы скоро будете работать с нами – мистер Милтон и Пол высоко о вас отзывались.
– Похоже, все это знали раньше меня, – улыбнулся Кевин.
– Со мной было так же, – кивнул Тед. – Я работал в фирме отца и даже не помышлял уходить, когда ко мне обратился Пол. Но к моменту разговора с мистером Милтоном я уже обдумывал, как бы поделикатнее сообщить эту новость отцу.
– Поразительно.
– Не проходит и дня, чтобы не случилось чего-то поразительного. А теперь, когда вы присоединяетесь к нам…
– Жду с нетерпением…
– Удачи и добро пожаловать, – сказал Тед. – А теперь мне нужно бежать. Должен внести залог за клиента, которого обвиняют в изнасиловании соседской девочки-подростка.
– Правда?
– Расскажу на следующем совещании.
Кевин кивнул и вслед за Полом вышел из кабинета. В дверях он остановился.
– Хочу вас кое о чем спросить, Тед… – Его беспокоило, как отнесутся к его решению Мириам, ее родители и его собственные.
– Да?
– Как вы сообщили об этом отцу?
– Я сказал, что всегда хотел заниматься уголовными делами и что мистер Милтон произвел на меня глубокое впечатление.
– Но ведь вы должны были унаследовать семейную фирму?
– О. –